"تُخبري" - Traduction Arabe en Allemand

    • Erzähl
        
    • erzählst
        
    Erzähl niemandem vom Amulett, nicht mal dem Wächter des Lichts. Open Subtitles لا تُخبري أحداً عن الترياق وحتى مُضيئكِ
    Erzähl nie wieder jemandem etwas Vertrauliches, okay? Open Subtitles لا تُخبري أحداً... بشئ آقوله لكِ بكل ثقة, حسناً؟
    Erzähl den Leuten nicht, wohin ihr fahrt, klar? Open Subtitles لا تُخبري الناس أين ستذهبيِن، حسنًا؟
    Denk dran, wenn du gehst, erzählst du nichts von deiner Zeit hier bei uns. Open Subtitles ،تذكري، عندما تُغادري المكان لن تُخبري أحد عن تواجدكِ معنا
    Ich will, dass du keinem was erzählst. Open Subtitles لا أُريدُكِ أن تُخبري أحداً بهذا
    Ich werde dir alles erklären, aber ich flehe dich an, Elena, Erzähl es niemandem. Open Subtitles هاقدّفسرتّكُلّشيءلكِ، و لكنيّ أتوسل إليكِ ، (إلينا). لا تُخبري أحداً.
    Erzähl das sonst niemandem. Open Subtitles لا تُخبري أيّ أحدٍ آخر
    Triff mich an unserer Ecke. Erzähl niemandem was davon. Open Subtitles لا تُخبري أحد
    Ich weiß es zu schätzen, dass du den Jungs nichts davon erzählst. Open Subtitles -سأقدّر لكِ أن لا تُخبري الرفاق حول هذا .
    Ich muss dir etwas sagen, wobei du versprechen musst, dass du es auf jeden Fall nicht Caroline erzählst. Open Subtitles علي بعض الشّيء اخبارك شيئًا وعليك أن توعديني أنّك لن تُخبري (كارولين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus