Sie ist nicht reich genug und lässt Sie frei herumlaufen. | Open Subtitles | إنّها ليست ثريّة بما يكفي. كما أنّها تدعك تفعل مايحلو لك. |
Nun, du hast uns wieder reich gemacht. Was kann ich für dich tun? | Open Subtitles | أعدتِنا مملكةً ثريّة مجدّداً بمَ أخدمكِ؟ |
Sie war keine reiche Frau... aber sie war reich im Geiste. | Open Subtitles | لمتكنامرأةثرية.. لكن كانت ثريّة بروحها |
Nein, aber Almosen von einem reichen Mädchen annehmen, schon. | Open Subtitles | كلّا، بل قبول الإحسان من فتاة ثريّة هو الأقلّ من مقامي. |
Ich bin eine reiche, geschiedene Frau auf der Suche nach Firmen, die Startkapital brauchen. | Open Subtitles | أنا سيدة أعمال ثريّة مطلّقة أبحث عن إستثمار أموالي في أبحاث تقنيّة مبتدئة |
Schau, schau! Du bist reich! | Open Subtitles | إنكِ ثريّة ، أعلم أنّكِ كنتِ ثريّة |
Sie wollte reich werden. | Open Subtitles | كانت ستصبح ثريّة. |
Sie sollen reich sein. | Open Subtitles | لقد سمعتُ أنكِ ثريّة. |
Wow, das ist ja purer Luxus. Ihr müsst reich sein. | Open Subtitles | "الآن هذا شيء فخم، حتمًا إنّك ثريّة" |
Es ist ein schönes Land, reich an Schätzen. | Open Subtitles | -إنها أرض ساحرة، ثريّة بالكنوز . |
Ihr habt recht. Das Land ist reich. | Open Subtitles | -أنتَ مُحق، هذه الأرض ثريّة . |
Hier steht, er wurde von einem reichen russischen Vollpfosten namens Sasha Mahnovski gekauft. | Open Subtitles | تفيد المقالة بأنّه تم شراؤه من قبل ثريّة روسيّة قذرة اسمها (ساشا مانوفسكي) |
- Ich weiß nicht, von reichen Leuten. | Open Subtitles | -لستُ أدري، أسرة ثريّة |
Hattest du eine reiche Mutter oder etwas? | Open Subtitles | -ألديك أمّ ثريّة أو ما شابه؟ |