"ثلاث ليال" - Traduction Arabe en Allemand

    • drei Nächte
        
    • drei Tagen
        
    • drei Nächten
        
    • drei Abenden
        
    Als wir unseren Schaltkreis-Kurs für die 155 000 Studenten durchführten, machte ich die drei Nächte vor Kursbeginn kein Auge zu. TED حين قدمنا مقرر الدوائر الكهربائية الى 155,000 طالب لم أنم لمدة ثلاث ليال لكي اقود الأطلاق الأول للدائرة.
    Technisch gesehen war es die erste Nacht des Vollmonds, denn es gibt drei Nächte des Vollmonds. Open Subtitles حرفيا كانت الليله الاولي لاكتمال القمر لانه توجد ثلاث ليال لاكتمال القمر
    drei Nächte die Woche plus... das Doppelte der wöchentlichen Einnahmen mit Kokain und Cannabis, dann reden wir von 20 Riesen in der Woche. Open Subtitles ثلاث ليال في الأسبوع بالإضافة إلى ... مضاعفة الأسبوع تأخذ من الكوكاين والمخدر نحن نتحدث عن 20 كليو في الأسبوع
    Mr. Gantry ist nämlich seit drei Tagen verschwunden. Open Subtitles بالنسبة للسيد جانتري فقد اختفى تماما منذ ثلاث ليال
    Das war vor drei Tagen. Open Subtitles قبل ثلاث ليال... .. ولم تتم رؤيته بعدها ...
    Die roten Punkte zeigen die Position der Schüsse, die vor drei Nächten gehört wurden. Open Subtitles النقاط الحمراء تشير إلى موقع الطلقات النارية سمعت قبل ثلاث ليال
    Ein Mann kam vor drei Nächten hier vorbei. Open Subtitles رجل كان يعبر بجوار بيتك قبل ثلاث ليال...
    Meine hübscher Teenager... mit dem Gehirn einer Fruchtfliege... hat $1.000 an drei Abenden verdient. Open Subtitles ابنتي في سن المراهقة جميلة... ... مع الدماغ من ذبابة الفاكهة... ... حصل 1000 $ في ثلاث ليال.
    Es sind nur drei Nächte an dem Ort, den wir so mochten, im Tellamy Cove Inn. Open Subtitles انها مجرد ثلاث ليال مرة أخرى في هذا المكان يحب علينا , و , اه , Tellamy كوف نزل.
    "geschieht das nur während der drei Nächte des Vollmonds." Open Subtitles يكون فقط في ثلاث ليال اكتمال القمر
    Noch drei Nächte, New York. drei Nächte in diesem Jahrhundert. Open Subtitles "ثلاث ليال بعد، (نيويورك) ثلاث ليالي بعد تفصلنا عن ترك القرن"
    drei Nächte in diesem Millennium. Open Subtitles "ثلاث ليال بعد تفصلنا عن نهاية الألفية"
    Noch drei Nächte bis zum größten Fest... in der Geschichte dieser Stadt auf dem Times Square. Open Subtitles "ثلاث ليال بعد تفصلنا عن الاحتفال الأكبر في تاريخ هذه المدينة..." "الذي يبدأ في ساحة (التايمز)"
    - Tindle kam vor drei Tagen zu Ihnen. Open Subtitles تندل اتى لرؤيتك قبل ثلاث ليال
    Vor vier, nein, vor drei Tagen. Open Subtitles ... أربعة منذ ثلاث ليال
    Wir fanden heraus, dass ein stiller Alarm ausgelöst wurde, in einer Modesto Motors Lagerhalle, vor drei Nächten. Open Subtitles وجدنا أن إنذاراً صامتاً قد أطلق في مخزن منشأة (موديستو موتورز) منذ ثلاث ليال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus