Und übrigens meinten sie, dass die Grundstückspreise im Stadtzentrum dreimal höher sind, als man sich im sozialen Wohnungsbau leisten kann. | TED | ويقولون، على فكرة، أنّ ثمن الأرض، كونها في وسط المدينة، يفوق ثلاث مرّات ما يمكن أن توفِّرهُ مؤسسات الإسكان الاجتماعي. |
dreimal ging der Fall bis vors Oberste Amerikanische Gericht. | Open Subtitles | اِنتقلت قضيتهم إلى المحكمة العُليا ثلاث مرّات. |
Ihre Frau besucht ihn alle zwei oder drei Tage, etwa dreimal die Woche. | Open Subtitles | زوجتك تزوره رأس كل يومين لنقل ثلاث مرّات في الأسبوع |
Was, Mann darf seine Frau nicht drei Mal an einem Tag anrufen? | Open Subtitles | ماذا، ألا يستطيع الرجل أن يهاتف زوجته ثلاث مرّات بيوم واحد؟ |
Vielleicht wollten Sie es erst gar nicht, aber als Sie erstmal auf den Geschmack kamen, gaben Sie Ihrem dreckigen Appetit noch drei Mal nach, bevor Sie endlich geschnappt wurden. | Open Subtitles | ربّما لم تقصد ذلك ببادئ الأمر، .لكنّكَحالماوجدتَمتعة فيذلك. فإنّكَ عمهت في نهمكَ القذر ثلاث مرّات قبل القبض عليكَ. |
Ich habe, bevor ich hergekommen bin, drei Mal mastubiert. | Open Subtitles | استمنيتُ ثلاث مرّات قبل المجيئ إلى هُنا. |
Du musst ihn nur dreimal im Jahr wässern. | Open Subtitles | ليس عليكِ إلاّ ريّه ثلاث مرّات في العام فقط |
Das Gravitron fährt so schnell, Mom. Mein Dad hat mich dreimal mit reingenommen. | Open Subtitles | عربات المهرجان تتحرّك بسرعة يا أمّي وأركبني أبي عليها ثلاث مرّات |
Aber er hat Sie an dem Tag wo er ermordet wurde, dreimal angerufen. | Open Subtitles | لكنّهُ إتّصل بك ثلاث مرّات في اليوم الذي قُتل فيه |
Sagen Sie ihm, er soll nicht mehr als dreimal am Tag masturbieren. | Open Subtitles | أخبره ألاّ يستمني أكثر من ثلاث مرّات يومياً مع الوجبات |
Schoss dreimal auf den Fahrer und dann... ging er rüber zur Limousinentür... und dann zog er den Dicken raus. | Open Subtitles | أطلق النار على السائق ثلاث مرّات ثم مشى إلى باب السيّارة |
Enthauptet, so sagt man, doch dein Körper schwamm dreimal ums Schiff und kletterte wieder an Bord. | Open Subtitles | يقولون إن رأسك قد قطعت مع ذلك سبح جسدكَ ثلاث مرّات حول سفينتكَ ثم صعد على متنها، |
Ich hab es satt, dich mit Kindern zusammen zu sehen ... die vor ihrem 16. Geburtstag schon dreimal auf Entzug waren. | Open Subtitles | لقد سئمتُ تسكّعكِ مع أشخاص قد دخلوا وخرجوا من مركز التأهيل ثلاث مرّات قبل بلوغهم الـ 16. |
Er ist dreimal in seinem Wohnzimmer gewesen. | Open Subtitles | لقد كان في غرفة معيشته ثلاث مرّات مُختلفة. |
Außerdem haben sie sich ergeben. dreimal, im selben Krieg. | Open Subtitles | وأيضاً، استسلموا ثلاث مرّات في نفس الحرب |
Er kommt zwei oder drei Mal die Woche in den Park. | Open Subtitles | يأتي إلى الحديقة مرّتين أو ثلاث مرّات في الأسبوع. |
Weil ich zwei, drei Mal im Jahr ins Fitnessstudio gehe. | Open Subtitles | لأنّني أذهب للصّالة الرّياضيّة، مرّتين، إلى ثلاث مرّات بالسّنة. |
Sie besuchen Franklin drei Mal die Woche, rufen Sullins an, was, zweimal am Tag? | Open Subtitles | ذهبت و زرت (فرانكلين) ثلاث مرّات في الأسبوع الإتصال بـ(ستولنز)، مرّتان في اليوم؟ |
Ich bin Arzt und wenn jemand drei Mal versucht mich zu erreichen, ist das der Code für "geh ans verdammte Telefon, bevor jemand stirbt". | Open Subtitles | أنا طبيب، وحين يتّصل بي أحدٌ ثلاث مرّات "فهذا يرمز إلى "ارفع السماعة قبل أن يموت أحدهم |
Manchmal zwei Mal, sogar drei Mal am Tag. | Open Subtitles | أحيانًا مرّتان، حتى ثلاث مرّات باليوم. |