"ثملين" - Traduction Arabe en Allemand

    • betrunken
        
    • betrunkene
        
    • nüchtern
        
    • besoffen
        
    - Jeder fährt betrunken, und jeder guckt Pornos und jeder klaut etwas, wenn keiner hinsieht. Open Subtitles الجميع يقودون ثملين الجميع يشاهد الأفلام الإباحية والجميع يسرق من الناس في حين غفلة
    Wir waren betrunken. Er griff mit einem Messer an und ich mit einer Schippe. Open Subtitles كنا ثملين ، أصابنى بسكين فقتلته باستخدام مجرفة
    Wir waren viel zu betrunken, um uns an irgendetwas zu erinnern. Open Subtitles هل تذكر عندما كنا ثملين و لم نذكر شيئاً ليلة زواجنا؟
    Ja, aber die meisten sind wirklich betrunken bei ihrer Festnahme. Open Subtitles نعم , لكن الفرق أغلب الناس يكونوا ثملين عندما يعتقلوا
    Eines Nachts kamen betrunkene Komantschen. Open Subtitles فى ذات ليلة كان هناك رجال ثملين
    Ich mein, okay, meine Schwester hat ihren Ehemann erschossen, aber das war ein Unfall, sie waren betrunken. Open Subtitles أعني، حسناً أختي أطلقت على زوجها لَكنه كان صدفة كانا ثملين
    Das war am 14. Juli. Wir waren beide betrunken, alle waren betrunken. Open Subtitles لقد كان في الـ 14 من يوليو فقد كان ثملاً وجميعنا كنا ثملين
    Wir waren... wir waren betrunken, und es ist nur einmal passiert. Open Subtitles , كنا ثملين و حدث هذا مرة واحدة و اعرف أن هذا لا يعني أن هذا صواباً
    Bis sie herausfinden, dass sie nicht betrunken sind, werden die Bullen die Party schon hochgenommen haben. Open Subtitles بالوقت الذي يكتشفون فيه أنهم ليسوا ثملين ستكون الشرطه قد اوقفت الحفله
    Deine Eltern waren also betrunken, als sie dir einen Namen gegeben haben, Open Subtitles إذاً , كان والداك ثملين حين قاما بتسميتك
    Aber er hat sich rausgestellt, das er einen guten Einfluss auf sie hat. Normalerweise, wären sie jetzt schon betrunken. Open Subtitles ولكن إتضح أن له تأثير جيد عليهم فهم عادة يكونوا ثملين بهذا الوقت
    Totaler Fehler weil... wir beide betrunken sind. Open Subtitles تماما, تماما خطأ لأن نعم, نعم نحن كلانا ثملين
    Zuerst geht er mit ihnen etwas trinken. Dann macht er sie betrunken. Open Subtitles ،أولاً، يأخذهم لاحتساء المشروبات بالخارج ثمّ يجعلهم ثملين للغاية
    Beim nach Hause Weg bei Dämmerung, betrunken wie Sauhunde, singend und tanzend ich verliere meine Handtasche und er verliert seine Brieftasche. Open Subtitles وكنّا ثملين جداً نغنّي ونرقص فقدت حقيبتي ، وهو فقد محفظته
    Hier steigt eine Party am Ende der Welt. Alle sind betrunken... Open Subtitles ننعم بحفلةٍ راقصةٍ هنـا بالخلف، جميعنـا ثملين
    Okay, die Leute werden rauflustig und betrunken und zerbrechen Sachen. Open Subtitles حسنٌ .. لقد أصبح الحاضرون ثملين و عنيفين وبدأوا يكسرون الأشياء
    Du meinst, wen ich getötet habe? Ein Bootsunfall. Wir waren betrunken. Open Subtitles إنّها حادثة زورقيّة، كنا ثملين وقدت الزورق ظنًّا منّي بأني فائقة
    Okay. Wir waren betrunken. Es war dumm, ich weiß das. Open Subtitles لقد كنا ثملين, كان فعلا أحمقا , أعرف ذلك.
    Wir waren betrunken, und es hat mich abgelenkt. Open Subtitles كنا ثملين جدا ولقد نسيت الكثير من الاشياء
    Ja, ich denke schon. betrunkene, Kinder... Open Subtitles نعم , اولاد ثملين
    Wenn man will, kann man mit der internen Chemiesteuerung den Alkoholspiegel senken und sofort nüchtern werden. Open Subtitles إصلاحه سهل. المادّة الكيميائيّة تُزرع في أجسادنا، بإمكانها جعلنا غير ثملين في ثوانٍ، لا سبات، لا صداع من الكحول.
    Und wir waren besoffen, als wir... Leute, was ist los? - Nichts. Open Subtitles ليس الأن , إنها عبارة عن رأس بجانب , إننا كنا ثملين هذه الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus