"ثم ذهبنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dann sind wir
        
    • dann gingen wir
        
    • gegangen
        
    • und sind
        
    • dann waren wir
        
    Und Dann sind wir raus in die freie Natur gegangen, immer mit Zustimmung der lokalen Öffentlichkeit, immer mit den notwendigen Genehmigungen. TED ومن ثم ذهبنا إلى الأماكن الواسعة في الخارج، دائمًا بعد موافقة المجتمع المحلي، ودائمًا بصحبة التصاريح اللازمة.
    Dann sind wir zum Brooke Army Medical Center gegangen TED ثم ذهبنا لمركز بروك الطبي العسكري.
    Dann sind wir rüber ins Red Lion für ein paar Bier. Open Subtitles ثم ذهبنا الى عرين (الاسد القديم) لبضعة دقائق
    Du hast mich mitgenommen, und wir haben Alkohol getrunken... sahen einen Überfall und dann gingen wir zum Kanal. Open Subtitles أعني، لقد أقلتني و قمنا ببعض الأمور الخطيرة، تهنا بالحقل، ثم ذهبنا للقناة.
    Und dann gingen wir heute morgen zur Bank, und kein Geld. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى المصرف اليوم و لم نجد الحقيبة
    Dann haben wir noch gebetet - und sind gerannt wie die Hasen. Open Subtitles بالطبع. ثم ذهبنا لنتعشى. شاعرين ببعض القلق.
    Wir waren in Los Angelas. Und dann waren wir in Las Vegas. Open Subtitles نحن ذهبنا الى لوس انجلوس ومن ثم ذهبنا الى لاس فيجاس
    Und Dann sind wir nach Miami in Weihnachtsurlaub gefahren und dann... kam ein Greyhound aus dem Nichts und machte sie platt. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى (ميامي) في عطلة عيد الميلاد، ثم بعد ذلك، جاء كلب السّلوقي ودهسها.
    Dann sind wir zum Fest gegangen. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى المعرض
    - Dann sind wir... Open Subtitles ثم ذهبنا و
    dann gingen wir in den zweiten Club, und da war keiner. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى النادي الثاني ولم يكن فيه أحد.
    dann gingen wir zu einem Treffen. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى إجتماع، ما نوع الإجتماع؟
    dann gingen wir zusammen raus, nur wir beide. Open Subtitles ثم ذهبنا معاً الى الخارج
    Anschließend sind wir zu Neujahrsfeier des Bürgermeisters im Gracie Mansion gegangen. Open Subtitles ثم ذهبنا لحفلة المحافظ للعام الجديد
    Ja, wir haben noch Cold Case geguckt, Pizza gegessen und sind dann ins Bett. Open Subtitles نعم شاهدنا التلفاز و صنعنا الشطائر ثم ذهبنا للفراش
    Daher haben wir bei Professor Keating geparkt und sind von dort zum Lagerfeuer gelaufen. Open Subtitles (إذا ركنا بالقرب من منزل البروفيسورة (كيتنغ ثم ذهبنا مشيا إلى مشعل النار من هناك
    dann waren wir in einem großen Klub, der unheimlich exklusiv war. Open Subtitles ثم ذهبنا إلى ملهى ليلي وكان كبير و راقي ومدهش للغاية
    Gott. Und dann waren wir dort. Open Subtitles ـ رباه ـ ثم ذهبنا هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus