| Ich zeige Ihnen heute, dass Provasic sehr wirkungsvoll ist... und keinerlei Nebenwirkungen hat. | Open Subtitles | كما سترون هذا المساء بروفاسيك فعّال جدا وليس له آثار جانبية مطلقا |
| Aber, wenn das wahr ist, würde es auch ernsthafte Nebenwirkungen auslösen. | Open Subtitles | لكن إن كان هذا صحيحاً، فسيسبب ذلك آثاراً جانبية خطيرة |
| Obwohl dies also eine sehr gutgemeinte Anwendung ist, gab es dabei offensichtlich einen Nebeneffekt. | TED | لذلك فعلى الرغم من كونه تطبيق حسن النية جدا، فبشكل واضح، كانت له أعراض جانبية. |
| Wo wir gerade davon reden, als Sie diesen Fall angenommen haben, sind Sie da eine Nebenvereinbarung mit Edward Darby eingegangen, bei welchem er zugestimmt hat, | Open Subtitles | بالحديث عن الأمر عندما قمت بتقبل هذه القضية، هل قمت بعمل صفقة جانبية |
| Weil die Kombination der Augenbehandlung und dem Antidepressivum das er nahm, eine ernste Nebenwirkung hat: | Open Subtitles | لأنّ المزيج بين دواء العيون ومضادات الإكتئاب التي كان يتناولها لها أعراض جانبية خطيرة: |
| Es gibt Nebeneffekte, aber ich weiß genau, dass es funktioniert. | TED | و ليس الأمر أنه لا توجد أي آثار جانبية, و لكني متأكد أنها ستتجح |
| Es scheint nur so, dass dein Gesicht und unsere Freundschaft irgendwie der Kollateralschaden ist. | Open Subtitles | يبدو وكأن وجهك وصداقتنا بمثابة أضرار جانبية |
| Okay, aber hohe Dosen Ihrer Medikamente sind dafür bekannt, ziemlich schwere Nebenwirkungen zu haben. | Open Subtitles | حسنا . لكن الإفراط في تناول أدويتك معروف ان لها اعراض جانبية خطيره |
| Ruh dich aus, wenn du es nimmst. Es könnte Nebenwirkungen haben. | Open Subtitles | يفترض أن تريحك بعد شربها، وربما يكون لها أعراض جانبية |
| Ruh dich aus, wenn du es nimmst. Es könnte Nebenwirkungen haben. | Open Subtitles | يفترض أن تريحك بعد شربها، وربما يكون لها أعراض جانبية |
| Ich wollte es unbedingt, also setzte ich Sie unbekannten Folgen oder Nebenwirkungen aus. | Open Subtitles | لقد كنت يائساً وقتها ولذا عرّضتك إلى نتائج أو آثار جانبية مجهولة |
| Die Impfung hatte einen unbeabsichtigten Nebeneffekt. | Open Subtitles | أي لِقاح كَانَ عِنْدَهُ أثار جانبية غير مقصودُة |
| Ja, das war ein ungewollter Nebeneffekt. | Open Subtitles | نعم، كانت تلك هي المشكلة تأثيرات جانبية غير مرغوب فيها |
| Das muss irgendein Nebeneffekt davon sein, dass Audrey mir meinen Fluch zurückgegeben hat. | Open Subtitles | لابد من انها أعراض جانبية . عندما أعادت " أودري " إضطرابي |
| Zerr deinen Arsch her, denn er hat irgendeine Nebenvereinbarung mit diesen Tradern geschlossen, und ich möchte sie raus haben. | Open Subtitles | إذن أحضريه هنا لأنه قام بصفقة جانبية لعينة ما مع هؤلاء المتداولين وأريدهم خارج الأمر |
| Aber das ist keine Nebenvereinbarung. Das ist ein Anreiz. | Open Subtitles | ولكن هذه لم تكن صفقة جانبية بل محّفز |
| Als Nebenwirkung wurden die Haie intelligenter. | Open Subtitles | وكأعراض جانبية للأمر أصبحت القروش اكثر ذكاءا |
| Er hat ebenso die bedauernswerte Nebenwirkung, die infizierte Person zu töten. Sind deswegen deine Kräfte weg? | Open Subtitles | لديه أيضاً أثار جانبية قد تقتل الشخص المصاب به |
| Das längste Experiment der Menschen in gesteuerter Evolution hat weitere Nebeneffekte. | TED | أطول تجربة إنسانية في التطور المحكم كان له آثارًا جانبية أخرى كذلك. |
| Der Spinnenstich hatte einige unerwartete Nebeneffekte. | Open Subtitles | كان للسعة العنكبوت آثار جانبية غير متوقعة |
| Aber als sich mir Leute in den Weg stellten, wurden sie ein Kollateralschaden. | Open Subtitles | ،ولكن إن إعترض الناس طريقي فحينها سيصبحون أضراراً جانبية |
| Wirkt den minimale Risiken von Kollateralschaden entgegen. | Open Subtitles | لنحاول الوصول للحد الأدنى من الخطر كأضرار جانبية |