| - Phoebe, ich freue mich so für dich. | Open Subtitles | - فويب، وأنا سعيدة جدا بالنسبة لك، والعسل. |
| - Ich freue mich so für dich. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا بالنسبة لك. |
| Ed, das freut mich so für dich. | Open Subtitles | إد، أنا سعيدة جدا بالنسبة لك. |
| - Wie wär's mit einer Partie Bridge? - Sie spielen sicher viel zu gut für uns. | Open Subtitles | لنقل ، ماذا عن كوبرى من المطاط انت على الارجح جيد جدا بالنسبة لنا |
| Es gibt da ein Gemeindeprogramm, das mir sehr wichtig ist. | Open Subtitles | هناك برنامج توعية للمجتمع هذا أمر مهم جدا بالنسبة لي |
| - Ich freue mich so für sie. | Open Subtitles | - أنا سعيدة جدا بالنسبة لها. |
| Ich kann wieder Whiskey verkaufen. Das lief gut für mich. | Open Subtitles | يمكنني دائما العودة إلى بيع الويسكي لقد كان ذلك دوماً مناسباً جدا بالنسبة لي |
| Die Hosen waren zu gut für einen Kellner. | Open Subtitles | البنطلون كان جيدا جدا بالنسبة لخادم مطعم |
| Ich bin viel zu teuflisch für euch Weißbrote! | Open Subtitles | أنا شخص بغيض جدا بالنسبة لأمثالكم أيها البيض. |
| Das ist viel zu leicht für jemanden so Mächtigen wie dich... und dich. | Open Subtitles | هذا شيء سهل جدا بالنسبة لشخص ...ما فى مثل قوتك و وأنت |
| Ich möchte dir etwas geben, das mir sehr wichtig ist. | Open Subtitles | اريد ان اعطيك شيء قيم جدا بالنسبة لي |