"جدوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Findet
        
    • Finden Sie
        
    • Sucht
        
    • Suchen Sie
        
    Findet ihr diese Insel, hat jeder von euch eine hohe Belohnung zu erwarten. Open Subtitles ولجائزة كبيرة , جدوا هذة الجزيرة وهناك جائزة ممتازة تنتظر كل رجل
    Heute Abend, das ist ein Befehl, geht hin und ehelicht, Findet Ehemänner und Ehefrauen. Open Subtitles الليلة، هذه مسؤوليتك اذهبوا واقترنوا، جدوا أزواج وزوجات
    Richtet alles was ihr habt gen Himmel. Findet dieses Schiff! Open Subtitles حولوا كل شيء لدي إلى السماء جدوا تلك السفينة
    Bleiben Sie im Licht. Finden Sie einen netten, beleuchteten Punkt und bleiben Sie da stehen. Open Subtitles ابقوا في الضوء جدوا بقعة مضيئة جميلة و قفوا فيها فحسب
    Finden Sie die Lücken, die unserem Mann ein "nicht schuldig" bringen. Open Subtitles إطلعوا عليه جدوا الثغرات التي ستساعد رجلنا بان يكون غير مذنب
    Wir müssen eine sterile Umgebung schaffen. Sucht eine stabile Oberfläche und wascht sie ab, Open Subtitles علينا إنشاء بيئة معقّمة جدوا سطحاً صلباً واغسلوه
    Findet die Angreifer, schätzt das Gewicht ihrer Truppen und kehrt zurück. Greift sie nicht an. Open Subtitles جدوا المهاجمين، مدى قواتهم، وارجعوا لا تلفتوا انتباههم
    Macht eine CT seiner die Leber, Findet den geschädigten Bereich und schneidet es raus. Open Subtitles صوروا كبده بأشعة مقطعية جدوا المنطقة المتضررة و استخرجوها
    Findet das Fass, oder ich lasse euch kochen, mit Pfefferminzsoße übergießen und den Löwen zum Fraß vorwerfen! Open Subtitles جدوا البرميل سأغليكم وأقدمكم إلى الأسود مع مرقة النعناع
    Ersten Tag drin, Findet man den größten Kerl im Hof. Streckt ihn nieder. Open Subtitles في أول يوم لكم فيها، جدوا أعتى رجل في الباحة
    Findet mir eine Schwachstelle bei dem Kerl. Egal was für eine. Open Subtitles جدوا لي نقطة ضعف لا يهمني ما هي
    Findet den Doctor! Open Subtitles حددوا مكان التارديس جدوا الدكتور
    Ihr Findet das Geld. Eliot, Halte dich vom Schlächter fern. Open Subtitles سوفي ، باركر ، هرديسون جدوا النقــــود
    Findet heraus, für wen wir arbeiten. Was wollen sie? Open Subtitles جدوا من نعمل لحسابهم، وماذا يريدون؟
    Entweder hat die CIA sie umgebracht oder es war der iranische Geheimdienst, also ruft die CIA an, Findet raus, was deren Standpunkt ist und stochert etwas darin rum. Open Subtitles إمّا أنّ الاستخبارات المركزيّة قتلتها أو المخابرات الإيرانيّة هي من قتلتها لذا اتصلوا بالمخابرات المركزيّة لمعرفة حدودنا معهم ثم جدوا ثغرات فيها
    - Dann Finden Sie diese Spur bitte. Vielleicht Finden Sie dann auch den Mörder meines Mannes. Open Subtitles إذاً جدوا ذلك الأثر رجاءاً، وربما عندها ستجدون قاتل زوجي.
    Also Finden Sie eine Lösung, ohne dass dabei Zivilisten umkommen. Open Subtitles إذًا جدوا طريقة لإتمام الأمر دون خسائر في الأرواح
    Finden Sie etwas, womit wir wieder zur Richterin gehen können. Open Subtitles فقط جدوا شيئا ما يساعدنا على العودة للقاضية
    Sucht den Stummen, er kann nicht weit sein. Open Subtitles جدوا ذلك الاخرس. لم يذهب بعيـــدا.
    Wenn mein Wort euch nicht gut genug ist, dann Sucht euch wen anders. Open Subtitles إذا كلمتي لا تكفيكم، جدوا شخصاً آخر
    Suchen Sie sich einen unauffälligen Stuhl... aber seien Sie wachsam und stehen Sie für die Herrschaften auf. Open Subtitles جدوا كرسياً غير ظاهر في الزاوية لكن راقبوا جيداً وقفوا عندما يدخل أحد أفراد العائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus