| Was auch immer so wichtig ist, ich hoffe, es ist es wert. | Open Subtitles | أيًّا يكُن المهم جدًّا الذي لديك، آمل أن يكون جديرًا بوقتك. |
| Vielleicht war es das ja wert, solange du es wert warst, aber jetzt bist du nichts. | Open Subtitles | ربّما كان الأمر جديرًا حينما كنتِ جديرةً، لكنّكِ الآن نكرة |
| Das war es wert. Meine Freunde werden ausflippen. | Open Subtitles | ذلك سيكون جديرًا بالعناء، فإنّ صديقاتي سينبهرن. |
| Es lies mich fragen, wie ich vertrauen kann, und sogar ob ich es wert bin... mit jemandem zusammen zu sein. | Open Subtitles | , مما جعلني أتسائل أنّى أثق بأحد وإن كنت جديرًا بعلاقة مع أيّ أحد |
| Er hielt sich selbst für würdig, Erbe des Dämons zu werden, aber ich war der Auserwählte. | Open Subtitles | ارتأى نفسه جديرًا بالغدوّ وريثًا للشيطان، لكنّي كنت المُختار. |
| Wir beide waren schon mal auf Rache aus und das ist es einfach nicht wert. | Open Subtitles | أنا وإيّاك خضنا درب الانتقام قبلًا، وإنّه ليس جديرًا بالعناء. |
| War es das wert? Den ganzen Schmerz und das Elend, das du von der Insel mitgebracht hast? | Open Subtitles | أكان السبب جديرًا بما عدت به من ألم وتعاسة من تلك الجزيرة؟ |
| Ich werde immer hinter dir stehen. Aber manchmal sind die Dinge, die du willst, nicht den Preis wert, den du zahlen musst, um sie zu bekommen. | Open Subtitles | لكن أحيانًا لا يكون مرادك جديرًا بالثمن الذي عليك دفعه لنيله. |
| Selbst dann, wäre es das wert. | Open Subtitles | حتى إن حدث ذلك، فسيكون العناء جديرًا بثوابه. |
| Wenn ich dich beschützen kann, und einen Polizistenmörder fange, ist es das wert, meinen Hals etwas auszustrecken. | Open Subtitles | لو تمكّنتُ من حمايتكِ والقبضعلىقاتلشرطيّ... فسيكون ذلك جديرًا بأن أخاطر بعنقي قليلًا |
| Das könnte eine Unterhaltung wert sein. | Open Subtitles | قد يكون ذلك جديرًا بمحادثة |
| Nachdem Joes Buch scheiterte, hat er ihm die Anstellung verweigert und gesagt, dass Joe es nicht wert wäre. | Open Subtitles | بعدما فشل كتاب (جو)، رفض هذا الرجل تجديد عقده قال أن (جو) ليس جديرًا بذلك. |
| Es war einen Versuch wert. | Open Subtitles | الأمر كان جديرًا بالمحاولة. |
| Ist es nicht das Risiko wert? | Open Subtitles | أليس الأمر جديرًا بالمخاطرة؟ |
| Du glaubst wirklich, dass er dein Vertrauen wert ist? | Open Subtitles | -أتعتقدينه حقًّا جديرًا بثقتك؟ |
| Du glaubst wirklich, dass er dein Vertrauen wert ist? | Open Subtitles | أتحسبينه حقًّا جديرًا بثقتك؟ |
| War es das wert? | Open Subtitles | أكان الأمر جديرًا بالعناء؟ |
| War es das wert? | Open Subtitles | أكان الهرب جديرًا بالعناء؟ |
| Der Dreck in diesem Land ist Mr. Armitage nicht würdig. | Open Subtitles | -تراب هذه البلد ليس جديرًا بالسيّد (أرميتادج ). |
| Es tut mir leid, dass ich Mr. Murray für Ihrer würdig hielt und dass ich die Stellung eines Mannes mit seinem Mut verwechselte. | Open Subtitles | أعتذر لأنّي اعتبرت السيد (ماري) جديرًا بمرافقتكم وأنّي أخطأت في تدبر معدن إنسان |
| Wenn er stirbt, fällt es mir und Troy zu. Aber die Leute blicken immer zu dem auf, den sie als würdig empfinden. | Open Subtitles | سأرثها و(تروي) حين يموت، لكن الناس يبجلون أيًا من يشعرونه جديرًا. |