"جدّية" - Traduction Arabe en Allemand

    • ernst
        
    • ernste
        
    • ernsthafte
        
    • Ernstes
        
    Im ernst, ich will in ein Krankenhaus, magisches Baby hin oder her. Open Subtitles لكن فكرة جدّية ، أنا أحتاج لمستشفى ، طفل سحري أو لا
    Sie sind viel zu hübsch, um so ernst zu sein. Open Subtitles أتعلمين , أنتِ جميلة إلى حدّ كبير كي تكوني جدّية للغاية
    Sie weiß nicht, wie ernst das Leck ist. Open Subtitles انها لا تعلم مدى جدّية التسرب هذا ؟
    Das ist eine verdammt ernste Sache, über die wir hier reden. Open Subtitles أعْني بأنّنا نَتحدّثُ عن حركة جدّية جداًهنا.
    heißt das nicht, dass ich eine ernste Beziehung möchte. Open Subtitles فقط لأننا نمرح عندما أأتي للبلدة هذا لا يعني أنني أريد علاقة جدّية
    Wenn Sie vor 1 Jahr versucht hat, Sie töten zu lassen, dann hat sie Ihnen in Ihrer Kindheit ernsthafte psychische Verletzungen zugefügt, die immer noch da sind. Open Subtitles إذا حاولتْ أَنْ يَكُونَ عِنْدَها قَتلتَ قَبْلَ سَنَة، إعتقدْني، في طفولتِكَ، هي تُوقَعُ جدّية الإصابات الروحية ذلك ما زالَ هناك.
    If sie noch nie hatte Eine ernsthafte Beziehung Denken Sie, I'd gehen um Rundfunk es Wie eine Art unaufhaltsamer Idiot? Open Subtitles إذا هي ما كَانتْ a علاقة جدّية. . تَعتقدُ بأنّني أَذْهبُ حول إذاعتها.
    Die nehme ich sehr ernst, kann ich nur sagen. Open Subtitles وأريدكم أن تعرفوا أنني جدّية في هذا
    Hier ist Kent Brockman mit einer Krise, die so ernst ist... dass sie einen eigenen Namen und eine eigene Titelmusik hat. Open Subtitles هذه كنت بروكمان, يَكْتبُ تقرير إليّ عن أزمة جدّية جداً... ... لَهُاسمُهالخاصُ وموسيقى موضوعِ.
    Nun, nicht mit dieser Crew, und das ist ein ernst gemeinter Rat. Open Subtitles ليس مع هذا الطاقم، وهذه نصيحة جدّية
    Du meinst es so ernst mit diesem Typen? Open Subtitles أعلاقتك جدّية مع هذا الرجل؟ نعم.
    Lily ist zu ernst. Open Subtitles لى لى جدّية جداً.
    Ich meine das ernst. Ich dachte, du mochtest ihn nicht. Open Subtitles أَنا جدّية إنتظري دقيقة
    Ich hatte aber nie länger als sechs Monate eine ernste Beziehung. Open Subtitles فلنواجه الواقع. لم أخض مطلقًا علاقةً جدّية دامت لأكثر من ستّة أشهر.
    Ich muss dir wohl nicht erst erklären, dass es eine sehr ernste Sache für einen Jungen ist von der Schule geworfen zu werden. Open Subtitles تُدركُ بأنّها مسألة جدّية جداً... لولد ان يطرد مِنْ المدرسةِ.
    Das ist eine ernste Angelegenheit, Soldat. Open Subtitles أَعني ، هذه مسألة جدّية أيها الجندي
    - Das ist eine ernste Angelegenheit. Open Subtitles - هذة مسألة جدّية جداً، ايها الشابّ.
    Rice sagte, er habe ernsthafte Zweifel... dass die Beweislage für einen neuerlichen Prozess gegen Nicholas ausreiche... da der Fall auf Indizien beruhe und ohne den DNA-Beweis keine sichere Basis habe. Open Subtitles -رايس- قال بأنه لديه شكوك جدّية حول إن كان هناك أدلة كافية لإعادة محاكمة -نيكولاس-
    Diese Teenager haben eine ernsthafte Beziehung. Open Subtitles إنهما مراهقان تجمعهما علاقة جدّية
    I wurde im Grunde sagen, auch wenn Sie habe noch nie eine ernsthafte Beziehung gewesen - Open Subtitles أنا كُنْتُ أَقُولُ أساساً بالرغم من أنَّ أنت ما سَبَقَ أَنْ كُنْتَ في a علاقة جدّية. .
    Sie will Spaß haben. Nichts Ernstes. Open Subtitles إنها مستعدة للمرح، وليس لعلاقة جدّية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus