"جذبتني" - Traduction Arabe en Allemand

    • mich
        
    Als ich sie so sah, überkam mich plötzlich eine Woge widerwärtigster Sentimentalität. Open Subtitles اراها تقف هناك, فجأة لقد جذبتني موجة من المفهوم العاطفي الثائر.
    Das ist einer der Gründe, der mich... an der Anästhesie und der Bewusstseinsforschung reizt. Open Subtitles و لماذا هم هناك أولا و ذلك أحد الأسباب التي جذبتني إلى علم فقد الاحساس و دراسة الوعي
    Aber die Lichter haben mich angezogen,... wie eine Motte von einer Flamme angezogen wird. Open Subtitles لكن الأضواء جذبتني كما تنجذب الحشرات إلى اللهب
    Gehört es zu deinem Plan, mich hier hin zu locken, weil ich blind bin? Open Subtitles جذبتني إلى هنا لأنّي أعمى؟ أتلك خطتك؟
    Sie hat mich gepackt. Aber ihre Hand, sie war anders. Open Subtitles لقد جذبتني ، لكن يداها ، كانتا مختلفتين
    Seine Leidenschaft und Überzeugung zogen mich an. Open Subtitles شغفه وقناعاته هي ما جذبتني إليه
    Obwohl du mich hergelockt hast. Open Subtitles على الرغم من أنكِ جذبتني الى هنا
    Aber dort war so eine Blonde bei ihm, das hatte mich eine Sekunde aus der Bahn geworfen. Open Subtitles لكن يوجد شقراء بينهم جذبتني للحظة
    Es waren nicht wirklich Worte, aber sie leiteten mich. Open Subtitles لم تكن كلمات بالتحديد ولكنها جذبتني
    Es zieht mich einfach an. Open Subtitles انها فقط جذبتني
    Dazu hat mich wohl deine Spitzenpersönlichkeit verführt. Open Subtitles -لا بدّ أن شخصيتك الرائعة جذبتني
    Unschuld... die mich anzog. Open Subtitles براءة جذبتني أليكي.
    Ich fühlte mich zu dir hingezogen. Open Subtitles فقد جذبتني لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus