Ich hatte Pause. Irgendwas zog mich zu einem der Schlafzimmer. | Open Subtitles | شئ ما جذبني إلى واحدة من غُرف النوم |
Und irgend etwas daran zog mich einfach an. | TED | شيءٌ ما جذبني لهذا الكتاب. |
- Er zog mich wieder hinein. | Open Subtitles | جذبني مرة ثانية |
- Er hat mich begrabscht. - Ich denke Sie haben | Open Subtitles | -لقد جذبني، لقد جذبني ! |
Du hast es gesehen! Er hat mich begrabscht! | Open Subtitles | -لقد رأيت ذلك، لقد جذبني ! |
Ich hatte alles gelesen, was in der Zeitung stand, und genau das hat mich zu der Organisation hingezogen. | TED | قرأتُ كل ما كُتب في الصحف، وكان ذلك ما جذبني بالضبط إلى المنظمة. |
In der ersten Nacht, die ich auf dieser Insel verbracht habe, wurde ich von zwei Männern in den Dschungel gezerrt. | Open Subtitles | أول ليلة قضيتها بهذه الجزيرة جذبني رجلين إلى الغابة |
Ich sprang für ein paar Sekunden rüber, oder Bell zog mich rüber, ich kann es aber nicht alleine kontrollieren. | Open Subtitles | ترائ لي هناك لبضع لحظات، أو جذبني (بيل)، لكنّي لا أستطيع التحكّم بها لوحدي. |
Das zog mich direkt bei ihm an. | Open Subtitles | هذا أول شئ جذبني إليه |
- Er hat mich begrabscht! | Open Subtitles | ) -لقد جذبني ! |
Ich meine, ich gehe fast jeden Tag schwimmen, und der Sog hat mich einfach gepackt. | Open Subtitles | أذهب للسباحة تقريباً يوميّاً و و التيّار التحتي جذبني |
- Der hat mich angefasst. Der Wichser. | Open Subtitles | هذا اللعين الصغير جذبني , هاهو |
Als ich gelaufen bin, wurde ich von etwas an dem Horizont angezogen. | Open Subtitles | بينما أمشي، جذبني شيء بالأفق. |