"جعلتني أشعر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du gabst mir das Gefühl
        
    • hast mich
        
    • hast mir das Gefühl
        
    Du gabst mir das Gefühl, in die Welt zurückkehren zu können und etwas Gutes, Reines dort zu finden. Open Subtitles جعلتني أشعر أن بمقدوري العودة لمواجهة العالم وإيجاد شيئاً طيباً وطاهراً.
    Du gabst mir das Gefühl ein Freak zu sein, und dass ich es nicht verdiene, geliebt zu werden. Ich habe Dir alles gegeben. Open Subtitles جعلتني أشعر بأني خرقاء و لا أستحق أن أبادل مشاعر الحب
    Aber Du gabst mir das Gefühl, als wäre ich überhaupt nicht wichtig. Open Subtitles لكنك جعلتني أشعر بأنني لست مهمةً... . إطلاقاً.
    Du hast mich immer wie ein Mitglied des Teams behandelt. Open Subtitles لقد جعلتني أشعر كما لو أنّي جزء من الفريق
    Du hast mich immer wie ein Mitglied des Teams behandelt. Open Subtitles لقد جعلتني أشعر كما لو أنّي جزء من الفريق
    Du hast mir das Gefühl geliebt zu werden gegeben. Open Subtitles جعلتني أشعر بالحب
    Aber dann hab ich dich kennen gelernt und Du gabst mir das Gefühl, etwas wert zu sein, und ich dachte, ich hab jetzt Pero, das muss ich nicht mehr mitmachen. Open Subtitles ولكن بعدها قابلتني و جعلتني أشعر بأني أستحق شيئا و فكرت : ( لدي بيرو الآن, ليس علي أن أهتم بهذه القذارة مطلقا)
    Du hast mich spüren lassen, dass alles wertlos war, was ich tat. Open Subtitles جعلتني أشعر كما لو أنّكَ لم تقدّر أيّ شيء فعلتُه
    Du hast mich einfach leiden lassen. Wegen dir hab ich mich so wertlos gefühlt. Open Subtitles شاهدتني أتعذب جعلتني أشعر بأني بلا قيمة
    Du hast mich verrückt gemacht. Open Subtitles لقد جعلتني أشعر بالجنون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus