Die Mädchen sind alle schön, ich weiß nicht, wem ich Geld geben soll. | Open Subtitles | جميعهن راقصات جميلات وأنا لا أستطيع أختيار من التي سأعطيها المال منهن |
Ich bin es unseren Helden schuldig unsere Frauen daheim hübsch auszustaffieren. | Open Subtitles | فتياننا الشجعان على الجبهة أن أبقي نسائهم في الوطن جميلات لم أحصل على شيء جديد منذ وقت طويل |
Ich war schon an vielen Orten. An manchen gab es kaum hübsche Mädchen. | Open Subtitles | اتعلم, لقد كنت فى بعض المدن التى يوجد فيها فتيات غير جميلات |
Es kam noch nicht so oft vor, dass mich schöne Frauen anquatschen. | Open Subtitles | و كم قصة لدى عن نساء جميلات تصطدم بالرجال فى الحانات؟ |
Was genau ist aus den "nicht hübschen" in diesem Stadtteil geworden? | Open Subtitles | ماذا يفعلون بالفتيات الغير جميلات في ذلك الجزء من المدينة ؟ |
Viele würden sagen, es sind schöne Kleider an schönen Frauen. | Open Subtitles | معظم الناس يرونها فساتين جميلة على نساء جميلات. |
Tschüss. Sie sind schön. Alle Frauen sind schön. | Open Subtitles | الى اللقاء ايتها الجميلة كل النساء جميلات |
Einige, ja. Sie sind nicht alle schön. | Open Subtitles | البعض منهم كانوا، أجل هن لسن جميلات جميعاً |
- Was? Sie sind schön, reich und man muss nicht so viel Zeit mit ihnen verbringen. | Open Subtitles | إنهم جميلات, أغنياء, ولا يجب أن تفضى وقتاً طويلاً معهم |
Wissen Sie, als wir jung waren, dachten wir immer... Krankenschwestern müssten hübsch sein. | Open Subtitles | عندما كنت شاباً كان لديّ انطباع بأن تلك الممرضات كانت جميلات |
Auch wenn sie nicht hübsch ist, oder klug oder jung. | Open Subtitles | حتى الذين ليسوا جميلات أو أذكياء أو صغار. |
Echte Frauen, die klug sind und hübsch und die mit sich zufrieden sind. | Open Subtitles | نساء حقيقيات . أذكياء و جميلات وسعداء بما هم عليه |
hübsche kleine Ladys wie Sie haben sich damit die Gesichter verbeult. | Open Subtitles | فسيّدات جميلات أمثالك قد يصيبوا أنفسهنّ وهنّ يطلقن النار به |
Entschuldigung, aber was machen drei so hübsche Mädchen in so einer Viehherde? | Open Subtitles | اعذرينى, لكن ماذا يفعل ثلاث سيدات جميلات مثلكم... فى ركب كهذا؟ |
Ich bin gern draußen, solange schöne Frauen in Stringtangas draußen sind. | Open Subtitles | احب الهواء الطلق فهو يحررك بهذه الاثناء مع نساء جميلات |
Und auch Frauen aus Kambodscha haben mich berührt, schöne Frauen, Frauen, die die Tradition des klassischen Tanzes in Kambodscha aufrecht erhielten. | TED | ولقد تأثرت بِنساء كمبوديات, نساء جميلات, نساء حملن تراث الرقص التقليدي في كمبوديا. |
Das ist ja wie bei einer hübschen Prinzessinnen Party, oder? | Open Subtitles | كما لو انها حفلة أميرات جميلات , صحيح ؟ |
Die schönen sind verrückt. Schönheit macht sie verrückt. | Open Subtitles | إذا كانو جميلات سيكونو مجانين فالجمال يقود المراة إلى الجنون |
Sie sind alle wunderschön, bis sie sich wie Aasgeier auf dein Geld stürzen. | Open Subtitles | كلهن فتيات جميلات إلى أن يسعين وراء مالك كالذئاب الجائعة |
Lade also nette Leute ein. Vielleicht ein paar hübsche Girls. | Open Subtitles | لذا ، احرص على دعوة أناس لطيفون وربما بضعة فتيات جميلات |
Ich sah diesen Moment hier, wie meine drei Töchter vor mir stehen als wunderschöne junge Frauen, und ich wusste, alles wird ok. | Open Subtitles | لقد رأيتُ هذه اللحظة، بناتي الثلاثة واقفات بجانبي كنساء جميلات ويافعات، ولذلك عرفتُ بأنَّ كل شيء سيكون على ما يرام |
- Ich kann nicht anders, wenn sie süß sind. - Großer Gott! | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أتملك نفسي عندما يكنّ جميلات للغاية و لطيفات للغاية. |
Zuvor bei Pretty Little Liars... | Open Subtitles | سابقاً في جميلات كاذبات صغيرات |
On. Und Regis und Robert Q - so attraktiv. | Open Subtitles | باميلا و توني, جميلات جدا و ريجيس و روبرت وسيمين جدا. |
- Sie sahen wirklich gut aus, oder? | Open Subtitles | هم حقا كانوا جميلات أليس كذلك؟ |