"جميله" - Traduction Arabe en Allemand

    • hübsch
        
    • schön
        
    • schöne
        
    • wunderschön
        
    • gut
        
    • hübsches
        
    • nett
        
    • nette
        
    • wunderschöne
        
    • Schönheit
        
    • süß
        
    • schönen
        
    • toll
        
    • ziemlich
        
    • tolle
        
    Sie war so hübsch, schon damals. Diese Augen und diese Lippen. Open Subtitles كانت جميله جدا, حتى وقتها انظرى لهذه العيون, هذه الشفاه
    Sie weiß wohl gar nicht, was sie will hübsch, doch mit ganz eig'nem Stil Open Subtitles ♪ لانها فعلا هي فتاة غريبه ♪ ♪ جميله ولكن فتاة غريبه ♪
    Hätte ich gewusst, wie schön es hier ist, hätte ich dich längst besucht. Open Subtitles لو كنت أعلم كم هى جميله لكنت أتيت لرؤيتها منذ زمن بعيد
    Ich als Großstadtkind bin immer nur U-Bahn gefahren... aber da ist die Aussicht nicht so schön. Open Subtitles فى الواقع لم أكن أبداً فى سياره من هذه السيارات لكنى سمعت انها جميله جداً
    "schöne Fremde, rote Haare, grüner Jogginganzug, führst Hunde aus im Washington Square Park." Open Subtitles غريبه جميله, شعر أحمر بدلة قفز خضراء تمشي الكلاب بحديقة واشينغتون سكوير
    Wenn du nicht zappelst, bist du wunderschön! Open Subtitles شكرا عندما لا تتمايلي تصبحين جميله للغاية
    gut. Du hältst dich wohl für außergewöhnlich süß. Hab ich recht? Open Subtitles جيد , انتِ تعتقدين أنكِ جميله جداً, أليس كذلك ؟
    Was verschlägt ein hübsches Mädchen wie Dich in 'ne Kleinstadt wie Ashburn? Open Subtitles ما الذى اتى بفتاه جميله مثلك الى مدينه صغيره مثل هذه؟
    Dabei sind Vögel doch hübsch. Sie müssen mal vorbeikommen. Open Subtitles لكن طيورى جميله يجب أن تراهم أيها القاضى
    Ich wäre nie auf die Idee gekommen, dass ich nicht hübsch bin, wenn du diese Dinge nicht gesagt hättest. Open Subtitles هذا مضحك .لمأفكرأبدا. أنى لست جميله, لو لم تكن تلك الأشياء التى أخبرتنى إياها
    Mir ist egal, dass du hübsch bist. Ich liebe dich. Open Subtitles لا أهتم إذا كنت جميله, أنا أحبك بكل الأحوال
    Aber, ich möchte, dass du heute Abend besonders schön aussiehst. Open Subtitles لكن اريدك ان تبدين جميله بشكل خاص هذه الليله
    Echt schön! Wenn sie nicht Red Adair anrufen, brennt es vielleicht ein Jahr. Open Subtitles أكيد جميله يمكن أن تستمر مشتعله لمدة عام
    Nicht etwa wirklich schön, aber du hast eine gewisse Hübschheit. Open Subtitles ليس جميله جدا أتفهمين لكنك عندك بالتأكيد وسامة
    Es ist keine "schöne" Gleichung. Ich habe sie nicht erfunden. Sie ist real. Open Subtitles انها ليست معادله جميله انا لم اخترعها، انها موجوده
    Eine schöne Frau liebt sie, aber Sie behandeln sie nicht gut. Open Subtitles أي إمرأه جميله تحبك لكنك لا تعاملها بشكل صحيح.
    'Cassie, es macht mir nichts aus, wenn du dich seltsam findest,' 'denn mir ist nach Singen zumute, wenn ich dich sehe und du bist wunderschön.' Open Subtitles كاسي، انا لا اهتم إن كنت تعتقدين بإنك غريبه لإنني اشعر كما وأني اغني عندما اراكي وانت جميله
    Warum treibt er sich in einer alten Windmühle herum, wenn er hier ein ordentliches Haus hat, ein Bad, gutes Essen und ein verflixt hübsches Mädchen? Open Subtitles لماذا يذهب ليعبث في طاحون هواء مهجوره؟ بينما لديه منزل محترم حمام,طعام,شراب جيد وفتاه جميله ليرجع لها هل ستخبرني بذالك؟
    Ich drucke die Plakate und sorge dafür, dass alles nett aussieht, ok? Open Subtitles سوف اطبع بعض اللوائح الاعلانيه ، سوف اجعل الصاله جميله جداً ، حسناً ؟
    Du fährst Auto in Gegenwart eines Cops, nette Nummer. Open Subtitles لقد قدت بشكل غير قانوني أمام شرطي تلك حركه جميله
    Es war so eine wunderschöne Reise für uns beide. Open Subtitles ستعتنى بك الراهبات لقد كانت رحله جميله لأنها معك
    O nein! Also: Wir haben einiges, was die Schönheit noch hervorhebt! Open Subtitles لا لا لا انا اقصد اننا لدينا العديد من الاشياء التي ستكون جميله اذا ما اردات هي
    Und ich habe nie lange schönen Frauen hinterhergeschaut. Open Subtitles لم اقم ابدا بالنظر مرتين لو مرت بى فتاه جميله ابدا
    Ihr Buben werdet ganz toll spielen. Open Subtitles انا اعرف يا اولاد انكم ستغنون اغنيه جميله
    Nettes Zimmer. ziemlich ordentlich für einen Single. Open Subtitles عندك غرفة جميله نظيفة جداً بالنسبة لاعزب
    Es ist eine tolle Gelegenheit für einen Urlaub. Open Subtitles سنكون فقط هنا بضعة أيام .. عزيزتي. ستكون فرصه رائعه لعطله جميله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus