| Eines Tages bemerken Adam und Eva im Garten Eden, dass sie nackt sind. | TED | في يوم من الأيام في جنة عدن قد لاحظ آدم و حواء أنهم عراة. |
| Es gibt eine zweite Datenschutz-Interpretation der Geschichte aus dem Garten Eden, die nichts damit zu tun hat, dass Adam und Eva sich nackt fühlen und schämen. | TED | هناك تفسير آخر متعلق بالخصوصية في قصة جنة عدن و هو ليس له علاقة بقضية شعور آدم و حواء بالعري و بالحرج. |
| Es geht über den Garten Eden und die biblische Geschichte des Sündenfalls, in der Sex, wie wir ihn kennen, und Tod und Schuld gleichzeitig in die Welt kommen. | TED | إنها عن جنة عدن والسقوط وقصة الكتاب المقدس عن هذا السقوط، بأي جنس كما نعرفها والموت والذنب أتوا للعالم في نفس الوقت |
| Wir sitzen hier im Paradies und können nicht aufhören zu streiten. | Open Subtitles | ها نحن ذا, نحن في "جنة عدن" ولا نستطيع الكفّ عن الشجار |
| Ich lasse dich nicht aus dem Paradies wegfahren. | Open Subtitles | لن أدعك تخرج من جنة عدن |
| Hier im Eden Paradise Hotel haben sich die Teilnehmer der 1 68. Klimakonferenz eingefunden. | Open Subtitles | هنا في فندق جنة عدن نجد المشاركون في المؤتمر ال168 للتغير المناخي |
| Es ist mir eine Ehre, Sie im Eden Paradise als Gäste begrüßen zu dürfen. | Open Subtitles | ارحب بكم هنا في فندق جنة عدن كضيوف في المؤتمر المناخي |
| Obwohl sie in einen Garten Eden gesperrt waren, mit Feigen und allem möglichen anderen. | TED | حتي ولو تم سجنهم في جنة عدن مع التين وكل المميزات الأخري |
| Einer der Biosphärianer nannte es einen „Garten Eden auf einem Flugzeugträger“. | TED | واحدة من "البيوسفاريين" كان يدعوه جنة عدن فوق حاملة طائرات. |
| Und wie Satan im Garten Eden versteht John Alden, dass die Frauen die offene Tür sind, durch die das Böse kommt, um uns alle zu vergiften. | Open Subtitles | ومثل الشيطان في جنة عدن جون ألدن يدرك أن الامرأة هي المدخل الذي يدخله الشر لكي يقوم بتسميمنا جميعاً |
| Und das bringt mich zurück zum Garten Eden. | TED | الأمر الذي يعيدني إلى جنة عدن. |
| Vermarkter erzählen uns, Big Data und Soziale Medien seien nicht nur ein Profit-Paradies für sie, sondern auch ein Garten Eden für alle. | TED | مجدداً، يخبرنا المسوّقون أن البيانات الهائلة و شبكات التواصل الاجتماعي هي ليست فقط مصدر كبير للربح بالنسبة لهم، لكنها جنة عدن بالنسبة لبقيتنا. |
| Augen auf, Schätzchen. Das hier ist der Garten Eden. | Open Subtitles | افتح عيونك يا عزيزي، هذه جنة عدن |
| Er bringt uns dem Garten Eden näher. | Open Subtitles | انه الذي سيأخذنا قريبا إلى جنة عدن |
| Niemand wird behaupten, dass die Chatsworth Siedlung der Garten Eden ist. | Open Subtitles | لا أحد يقول إن حي "تشاتسوورث"ً هو جنة "عدن"ً |
| Vor Ihnen liegt ein zweiter Garten Eden. | Open Subtitles | الأرض التي تتجه إليها هي جنة عدن ثانية |
| Es war, wie im Paradies aufzuwachsen. | Open Subtitles | كان مثل ينشأون في جنة عدن. |
| Wissen Sie, es gab keine Mandarinen im Paradies. | TED | أتعرفون , لم يكن هناك تانجرين ( برتقال يوسفي ) في جنة عدن . |