Von meiner Seite des Hauses ein Fenster hoch und drei waagerecht und ich hätte eine Aufgabe. | Open Subtitles | النافذة الاولى في أعلى البيت الثالث من جهتي لدي أشياء لإنجزها |
Okay, welche Art Antwort von meiner Seite... würde diese Unterhaltung zu einem schnellen Ergebnis bringen? | Open Subtitles | أي رد من جهتي يمكنه أن يحوّل هذه المحادثة إلى استنتاج سريع؟ |
Wieso denkt ihr, dass mein Onkel oder irgendwer von meiner Seite des Zauns Typen wie euch so eine absurde durchgeknallte Lüge glaubt? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن عمي أو شخص آخر من جهتي سوف يصدق كذبة كهذه؟ |
Schätzchen, warum habe ich wohl meine Seite des Bettes gewählt. | Open Subtitles | عزيزتي لماذا تظنين انني اخترت جهتي من السرير؟ |
Und 51 zu 49 oder nicht, ich habe gerade 14 Millionen genommen und sie auf meine Seite des Kontos gemacht. | Open Subtitles | و بوجود نسبة 51-49 أو لا و للتو ربحت 14 مليون و وضعتها في جهتي من دفتر الحسابات |
Denn ich habe meinen Teil der Vereinbarung erfüllt. | Open Subtitles | لأنني حافظت على جهتي من المقايضة |
Und ich weiß noch, wie mir damals klar war, dass sie eines Tages... bereit sein würde, hier zu verschwinden, und dass sie, wenn dieser Tag kommt, auf meiner Seite ist. | Open Subtitles | و أتذكّر، أتذكّر معرفتي في ذلك الوقت، أنها يوما ما ستكون مستعدة لمغادرة هذا المكان و عندما يحين ذلك الوقت، ستكونُ من جهتي. |
Also von meiner Seite aus ist die total angenehm. | Open Subtitles | انها مريحة من جهتي. |
Auf meiner Seite der Grenze. | Open Subtitles | في جهتي من الحدود |
- Sieht auf meiner Seite gut aus. | Open Subtitles | يبدو الأمر جيدا من جهتي |
meine Seite, deine Seite. | Open Subtitles | هذه جهتي ، وهذه جهتك |
Hey, du hast die Rückseite geleckt. Das war meine Seite. | Open Subtitles | مهلاً، لقد لعقتي الجهة الخلفيّة تلك هي جهتي{\pos(190,215)} |
Und für meinen Teil, ich heiße Federico Aranda und komme wieder. | Open Subtitles | ومن جهتي اسمي (فيدريكو أراندا) وسوف أعود |