"جواداً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Pferd
        
    Gestern kam ein Mexikaner zu mir und sagte: "Wenn Sie jemanden kennen, der mir ähnlich sieht, schenke ich ihm Pferd und Klamotten." "Warum?", frag ich. Open Subtitles الناس.. أمس قابلت مكسيكياً قال لو أنك تعرفين أي شخص هنا بوسعه أن يتجاوزني سأعطيه سلاحاً و جواداً قلت لماذا؟
    Schon mal ein Pferd mit Schützengraben-Trauma gesehen? Open Subtitles أسبق لك أن رأيتَ جواداً مصاباً بالاضطراب العصبي؟
    Holt mir ein Pferd her und bringt mir ein Strick. Open Subtitles أحضروا جواداً هنا أعطوني حبلاً
    "Ach, zurück. Der Cowboy hatte doch ein blaues Pferd. Scheiße!" Open Subtitles "انتظروا، نسيت إخباركم أن راعي البقر كان يقود جواداً أزرقاً"، تباً
    Wenn sie ein Pferd wäre, müsste wir sie erschiessen. Open Subtitles ... لو كانت جواداً لضربناها في المؤخره فتنطلق
    Aber wärst du ein Pferd, würde man uns zu keiner Dinnerparty einladen und Open Subtitles بالطبع إن كنتِ جواداً لم نكن لنتلقّى دعوات لحفلات عشاء...
    Und ich sah, und siehe, ein fahles Pferd. Open Subtitles "نظرت أمامي، وإذا بي أرى جواداً شاحب اللون.
    Der auf einem Pferd ausreitet in einem sternenglitzernden Rodeo Open Subtitles يمتطي جواداً مثل نجم" روديو" لامع
    Bitte, irgendwer muss ein Pferd verkaufen! Open Subtitles فليبع أحدكم لنا جواداً
    Natürlich nicht. Sie nimmt das Pferd. Open Subtitles بالطبع لا ستمتطي جواداً
    Ich hab ein Pferd gesehen. Open Subtitles لقد رأيت جواداً
    Du kannst ein Pferd ans Wasser locken, aber du kannst es nicht zwingen zu trinken, außer du bestellst sein Lieblingsgetränk und lässt es warten. Open Subtitles "يمكنك أن تقود جواداً للنبع، لكن لا يمكنك أن ترغمه على الشرب" "ما لم تطلب شرابه المفضّل وتجعله ينتظر...
    Es geht um diesen Kerl, derr wei? , jeder hasst ihn, Aber er reitet auf eiinem Pferd aus Stahl, Open Subtitles إنها عن رجلٍ يعلم أنّ الكل يكرهونه ورغم ذلك يمتطي جواداً فولاذياً هارباً لـ(بوليفيا)
    Ein Pferd versteigern? Also dann. Open Subtitles وبعت جواداً في مزاد علني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus