| Du bist gut, bei langweiligen dummen Sachen. | Open Subtitles | أنتِ جيّدةٌ في الأمور المملة الغبيّة بل متخصّصةٌ فيها |
| Deswegen können Sie so gut mit diesen nervigen Kindern. | Open Subtitles | ولهذا أنتِ جيّدةٌ جداً مع هؤلاءِ الأطفال |
| Ich finde, du bist zu gut für einen Blog. | Open Subtitles | حسناً، لقد اعتقدتَ أنّكِ جيّدةٌ جِداً لأمر الكِتابات هذا. |
| Das ist eine gute Erfahrung für mich, da meine Eltern sich nie haben scheiden lassen. | Open Subtitles | هذه تجربةٌ جيّدةٌ لي إذ أنّ والديّ لم يجرّبا الطلاق |
| Das ist eine gute Philosophie für das Leben. | Open Subtitles | لذا فتعامل مع كلّ يومٍ أنّكَ تحمل أشياءً ثمينة وستهاجمها اللّصوص. تلكَ فلسفةٌ جيّدةٌ للحياةِ. |
| Und du bist zu gut zum Ränkeschmieden. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّكِ جيّدةٌ جِداً للتخطيط. |
| Das ist die Bauchspeicheldrüse. Sie ist so gut für Mutter und Kind. | Open Subtitles | وهذه هي البنكريا جيّدةٌ للأم والطفل |
| Es ging mir nicht gut, seit dein Vater gestorben ist. | Open Subtitles | فانا لم أكن جيّدةٌ منذ وفاة ِابيك |
| Ich habe gehört, dass das Sperma heute sehr gut ist. | Open Subtitles | يقولون أنّ "النطاف" جيّدةٌ اليوم |
| Meine Beziehung mit Lindsey ist gut so wie sie ist. | Open Subtitles | . علاقتي مع ( لينسي ) جيّدةٌ بهذه الطريقة |
| Nicht gut genug. | Open Subtitles | ليستْ جيّدةٌ كفاية. |
| Es ging mir gar nicht gut. | Open Subtitles | لم أكن جيّدةٌ على الاطلاق |
| - Ich bin gut darin. | Open Subtitles | أنا جيّدةٌ في ذلك |
| "Eine gute Ergänzung für jedes Programm. " | Open Subtitles | وهي إضافةٌ جيّدةٌ لأيِّ برنامج - ! جيّدة؟ - |
| Wow. Du bist eine wirklich gute Schauspielerin. | Open Subtitles | أنتِ ممثلة جيّدةٌ حقاً. |