"جُزء من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Teil von
        
    • ein Teil des
        
    Auf diesem alten Filmmaterial ist ganz deutlich zu erkennen, dass ein Teil von dem Schiff herunterfällt. Open Subtitles ...عندما تم دراسة مشاهد لفيديو قديم اتضح أن هُناك جُزء من السفينة سقط
    Denn ich bin es, und vielleicht bin ich der Teil von Sam, Open Subtitles لأنني كذلك، وربما أنا هنا لأنني جُزء من "سام"
    Teil von Teds Deal war es, dass es ihm untersagt war jegliche Geräte zu benutzen, die ihn mit dem Internet verbinden. Open Subtitles لكن القاضي جعله يعيده. جُزء من صفقة (تيد) كان منعه عن إستخدام أيّ أجهزة تربط بينه وبين الإنترنت.
    Du weißt, dass du Teil von etwas Größerem bist. Open Subtitles تعلم انك جُزء من شيء أكبر
    Ich schaffe das, ich bin ein Teil des Teams. Open Subtitles بإمكاني التعامل مع هذا، فأنا جُزء من الفريق. جزء منه؟
    Welchen Teil von "sie haben mich gefunden" kapierst du nicht, Carl? Open Subtitles أي جُزء من "وجدوني" لم تفهمُه يا (كارل)؟
    Der Mörder ist nahezu sicher ein Teil des Pokerspiels. Open Subtitles أنا شبه مُتأكّد أنّ القاتل هُو جُزء من لعبة البوكر تلك.
    Dein Körper bleibt zurück, um ein Teil des Volkes zu werden. Open Subtitles وجَسدكسوفيبقيّهُنا ... كيّ يبقيّ جُزء من النَاس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus