"حارس أمن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wachmann
        
    • Ein Sicherheitsmann
        
    • Sicherheitsdienst
        
    • einen Sicherheitsmann
        
    • ein Security Guard
        
    Nachdem du die Umkleide verlassen hattest, kam ein Wachmann rein und schickte mich weg. Open Subtitles أبي ، بعد أن تركت غرفة الدواليب جاء حارس أمن وأخبرني بأن أخرج
    Einem Wachmann wegen einer Baseballkarte den Schädel einzuschlagen, ist grotesk, wenn Sie mich fragen. Open Subtitles فتح جمجمة حارس أمن من أجل بطاقة بيسبول انه بشع, من وجهة نظري
    - Nein, ich bin doch nur ein Wachmann. Open Subtitles لا، أنا لَست إف بي إل أَنا حارس أمن أَعمل في مركزِ التسوق
    - Er hat ihn nicht festgenommen. Dein Dad ist entweder Polizist oder Ein Sicherheitsmann. Open Subtitles إما أن والدك شرطي أو حارس أمن
    Sie sind vom Sicherheitsdienst. Open Subtitles أنت مجرد حارس أمن
    Die Lichter schienen rein von der Straße, und wir mussten einen Sicherheitsmann anheuern, und all diese Dinge. TED حيث الأضواء ساطعة في الخارج واضطررنا لتعيين حارس أمن وما إلى ذلك
    Warum sollte ein Wachmann der Yankees den Schläger stehlen? Open Subtitles لماذا يسرق حارس أمن اليانكيون مضرب بيب روث؟
    Das ist schon korrekt. Es gibt nur gerade eine Kontroverse... in der Security-Branche, ob es eher Wachmann oder Officer heißt. Open Subtitles لا بأس , هناك جدل كبير يدور في نظامنا حالياً عن اللقب هل يكون حارس أمن أو شرطي
    Vielleicht nicht. In der Vergangenheit hat sich der dreifach-Mörder schon als Wachmann ausgegeben. Open Subtitles تعلم ، في الماضي القاتل الثلاثي تنكّر كهيئة حارس أمن
    Ehrlich gesagt, arbeitete er als Wachmann in einer Dosenfabrik. Open Subtitles في الواقع كان حارس أمن لدى شركة لانتاج لحم الخنزير والفاصوليا
    Sie sind ein Wachmann, der gerne Risiken eingeht. Open Subtitles الآن ، أنت حارس أمن الذي بإمكانه تحمل المخاطر.
    Bei einem gewaltsamen Bankraub kam ein Wachmann ums Leben. Open Subtitles حارس أمن مات بعد عملية سرقة اصبحت عنيفة في برودواي مول
    Der ermordete Wachmann war eigentlich gar kein Wachmann. Open Subtitles حارس الأمن المقتول لم يكن حارس أمن فعلاً
    Wir haben nur einen Wachmann in der Straße getötet, in der der Verteidigungsminister wohnt. Open Subtitles لقد قتلنا لتونا حارس أمن في شارع سكن وزير الدفاع
    Wie die, die Sie getragen haben, als sie letzte Nacht den Wachmann erschossen. Open Subtitles مثل الذي كنتِ ترتديه عندما أطلقتِ النار على حارس أمن.
    Ist doch klar, er ist ein Wachmann, ja? Open Subtitles و من ثم نظم عملية سطو وهمية لجعلها تبدو و كأنها جريمة فورة أقصد ,انه حارس أمن , أليس كذلك ؟
    Der Raubmord an den Docks, bei dem der Wachmann starb? Open Subtitles جريمة قتل في الموانيء تم قتل حارس أمن أثناء عملية سطو
    Nun, Sie haben Ihre Hinweise genutzt, irgendwie Keller gefunden, eine Killerin ausgeschaltet und einen Wachmann gerettet. Open Subtitles و وجدتى كيلر و أسقطتى قاتلة مطلوبة من الإنتربول و أنقذتى حارس أمن
    Ein Sicherheitsmann entdeckte seine Leiche. Open Subtitles حارس أمن اكتشف جثته
    Das, was Ein Sicherheitsmann macht: Open Subtitles ما يفعله أي حارس أمن
    Sicherheitsdienst Sterisyn Morlanta Open Subtitles "حارس أمن - شركة (ستيرسن مورلانتا)"
    Der Affe tötete fast einen Sicherheitsmann. Open Subtitles هذا القرد على مايبدو قد قتل حارس أمن.
    Und der Kerl ist nicht wirklich ein Security Guard. Open Subtitles وهذا الرجل في الحقيقة ليس حارس أمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus