feststellend, dass die Verwaltungsmacht einen neuen Gouverneur ernannt hat, der vorbehaltene Befugnisse in dem Hoheitsgebiet ausübt, | UN | وإذ تلاحظ أن الدولة القائمة بالإدارة قد عينت حاكما جديدا يتمتع بسلطات معينة في الإقليم، |
sowie feststellend, dass die neue Verfassung einen von der Verwaltungsmacht zu ernennenden Gouverneur vorsieht, dem in dem Hoheitsgebiet Befugnisse vorbehalten bleiben sollen, | UN | وإذ تلاحظ أيضا أن الدستور الجديد ينص على أن تعين الدولة القائمة بالإدارة حاكما يحق له الاحتفاظ بسلطات مخصصة في الإقليم، |
Er kürzt das Police Department, die Kriminalitätsrate bleibt oben... und er wird ebenfalls kein Gouverneur. | Open Subtitles | إن ضيّق على دائرة الشرطة ستبقى الجريمة مرتفعة ولن يُصبح حاكما أيضا |
Ich will, dass du ein gerechter Herrscher wirst... und dann wirst du wahrlich ein großer König sein. | Open Subtitles | أريدك أن تكون حاكما فقط وبعد ذلك بالفعل ستكون ملك عظيم |
Thomas, ich schwöre dir... dass ich ein gerechter Herrscher sein will. | Open Subtitles | ...توماس، أُقسمُ لك أنوي ان أكون ببساطه حاكما |
Ich habe gedacht, es könnte ihn motivieren, ein besserer Herrscher zu sein. | Open Subtitles | اعتقدت انه قد يحفزه أن يكون حاكما أفضل |
davon Kenntnis nehmend, dass die 2007 angenommene Verfassung der Britischen Jungferninseln einen von der Verwaltungsmacht zu ernennenden Gouverneur vorsieht, dem in dem Hoheitsgebiet Befugnisse vorbehalten bleiben sollen, | UN | وإذ تلاحظ أن دستور جزر فرجن البريطانية لعام 2007 ينص على أن تعين الدولة القائمة بالإدارة حاكما يتولى سلطات مقصورة عليه في الإقليم، |
feststellend, dass die Verfassung der Turks- und Caicosinseln von 2006 einen von der Verwaltungsmacht zu ernennenden Gouverneur vorsieht, dem in dem Hoheitsgebiet Befugnisse vorbehalten bleiben sollen, | UN | وإذ تلاحظ أن دستور جزر تركس وكايكوس لعام 2006 ينص على أن تعين الدولة القائمة بالإدارة حاكما يتولى سلطات مقصورة عليه في الإقليم، |
Doch wenn du eines Tages Bürgermeister, Senator oder Gouverneur werden willst... | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن تصبح محافظا أو سيناتور أو حاكما في يوم من الأيّام... |
Er nimmt die Rettungsgelder an und wird nie Gouverneur. | Open Subtitles | لو قبل تلك الأموال فلن يُصبح حاكما أبدا |
Man verlässt nicht das Weiße Haus, um Gouverneur zu werden. | Open Subtitles | لا أحد يترك البيت الأبيض ليكون حاكما |
Ihre Misswirtschaft... und das schauderhafte Fehlurteil, Rabban zum Gouverneur zu ernennen... haben mich gezwunden, persönlich zu kommen um die Situation unter Kontrolle zu bringen. | Open Subtitles | إدارتكالسيئةوأحكامكالسيئة... لتعيين (رابان) حاكما أنت أرغمتني على المجيء إلى هنا وأصلح الأمور شخصيا |