"حاولي أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie sich
        
    • Versuch zu
        
    • versuch dich
        
    • Versuch einfach
        
    • Versuchen Sie
        
    Aber wir haben gerade einen Terrorakt vereitelt. Halten Sie sich auf dem Laufenden! Open Subtitles و لكن لتونا أحبطنا مكيدة إرهابية ضخمة ، إتفقنا حاولي أن تفهمي
    Ziehen Sie sich in Zukunft anders an, wir sind hier nicht in einem Tanzklub. Open Subtitles وأنت , حاولي أن تختاري لبسك بشكل ملائم أكثر من الآن وصاعداً , هذا ليس نادي خاص
    Trink das, Val. Versuch zu trinken. Open Subtitles اشربي هذا يا عزيزتي, حاولي أن تشربي هذا
    Versuch zu fliegen. Open Subtitles ربما عليك أن تجربيها حاولي أن ترتفعي
    versuch dich dran zu erinnern. Du bist ins Schlafzimmer gegangen. Open Subtitles فقط حاولي أن تتذكري أنت ذهبت إلى حجرة النوم
    Versuch einfach, nett zu sein. Vielleicht willst du ihn ja mal heiraten. Open Subtitles حاولي أن تكوني لطيفة لأنه قد تريدين الزواج به مستقبلاً
    Versuchen Sie nicht mehr auf mich zu schütten dann merken sie nichts. Open Subtitles حاولي أن لا تسكبي مشروبات أخرى علي وأنا لن أفعل
    Versuchen Sie, sich etwas weniger abzukapseln. Open Subtitles هذا ما أردت قوله, حاولي أن تقللي من العزلة
    Sie werden sich nicht danach fühlen, aber ziehen Sie sich was schönes an und tragen Sie Make-Up auf. Open Subtitles لن يروقك الأمر,ولكن حاولي أن تتزيني و إرتدري بعض الملابس الجميلة
    Versuchen Sie sich zu erinnern, wie alt. Open Subtitles حاولي أن تتذكري كم كان عمرها عندما حدث هذا الشي؟
    Konzentrieren Sie sich auf Fortschritte. Open Subtitles ولكن حاولي أن تركّزي على التقدّم الذي يحرزه
    Versuch zu schlafen. Open Subtitles حاولي أن تنامي.
    Versuch zu schlafen. Open Subtitles اسمعي، حاولي أن تنامي
    Ich will ganz ehrlich zu dir sein. Und bitte Versuch zu verstehen. Open Subtitles .سأكون صريحة معكِ يا (جين) ...حاولي أن تتمالكِ أعصابكِ
    Versuch, zu verstehen, Baby. Open Subtitles - تستطيع - حاولي أن تتفهمي
    versuch dich zu überwinden und meine Entschuldigung anzunehmen. Open Subtitles في نفس الوقت، حاولي أن ترأفي بي وتقبلين اعتذاري.
    Weißt du, es ist nur... ein Wochenende von dem wir hier sprechen. Bitte versuch dich zu entspannen. Open Subtitles إنّها مجرد نهاية الأسبوع نقضيها هنا، أرجوكِ، حاولي أن تسترخيّ
    Ich weiß. Schau, du bist krank. versuch dich einfach zu entspannen. Open Subtitles أعلم، أنت مريضة، لذا حاولي أن ترتاحي وحسب.
    Versuch einfach unsere Tochter hier mit einem Hauch Selbstachtung rauszubringen Open Subtitles حاولي أن تتأكدي من أن إبنتنا ستخرج من هنا مع قليل من إحتارم الذات
    Versuch einfach, es ihm so komfortabel wie möglich zu machen. Wird jetzt nicht mehr lange dauern. Open Subtitles حاولي أن تبقيه مرتاحًا، فلن يطول احتضاره.
    Versuch einfach nicht mehr daran zu denken. - irgendwie ist mir alles egal. Open Subtitles حاولي أن لا تفكرين به لم أعد أرغب شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus