"حبس نفسه" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat sich
        
    • sich selbst
        
    Er hat sich in seinem Arbeitszimmer ein- geschlossen und stundenlang telefoniert. Open Subtitles لقد حبس نفسه في المكتب وكان يتحدّث على الهاتف لساعات
    Er hat sich schon das zweite Mal in dieser Woche mit seinem Rollstuhl verbarrikadiert. Open Subtitles لقد حبس نفسه مع دراجته الصغيرة هُنا للمرة الثانية هذا الأسبوع.
    Er hat sich selbst eingesperrt. Er ist verrückt geworden. Open Subtitles لقد حبس نفسه في الداخل لقد أصبح مجنوناً
    Er hat seine Gefühle lang genug bekämpft,... damit er sich selbst wegsperren und niemanden verletzen konnte. Open Subtitles قاوم مشاعره لفتره كافية ليتمكن من حبس نفسه ولا يؤذي احد
    Wo er etwas anderes tun möchte, als sich... als sich selbst den ganzen Tag im Haus einzumauern? Open Subtitles .. ويقومبعملأيشيءغير. حبس نفسه في منزلنا طوال اليوم ؟
    Er hat sich in einem Käfig eingesperrt. Open Subtitles حبس نفسه في قفص تخزين
    Er hat sich eingeschlossen, um die Pfeiler zu bewachen. Open Subtitles حبس نفسه ليحمي الأعمده
    Jeremy hat sich schon wieder im Bad eingeschlossen. Denkt er, wir wissen nicht, was er da macht? Open Subtitles (جيرمي) حبس نفسه في الحمام مُجددًا، أيفكّر بأننا لا نعلم ما يفعله بالداخل؟
    Er hat sich selbst eingesperrt. Open Subtitles لقد حبس نفسه هنا
    Er hat sich im Badezimmer eingeschlossen. Open Subtitles -لقد حبس نفسه في دورة المياه
    Veronicas Bruder hat sich im Bad eingeschlossen. Open Subtitles أخو (فيرونيكا) حبس نفسه بالحمام
    Er hat sich in Sams Körper eingeschlossen. Open Subtitles (لقد حبس نفسه داخل جسد (سام
    Echt? Der Kerl, der sich selbst im Auto einschloss? Open Subtitles الشاب الذي حبس نفسه في سيارته؟
    Er schließt sich selbst ein, er ist aus dem Spiel. Open Subtitles لقد حبس نفسه لقد إنغلق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus