"حبكِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • dich verliebt
        
    • liebst
        
    • deine Liebe
        
    • liebe dich
        
    • lieben
        
    Vielleicht hast du es noch nicht bemerkt, aber ich hab mich in dich verliebt. Open Subtitles ربما لم تلاحظي ، لكنني واقعٌ في حبكِ
    Ich habe mich in dich verliebt. Open Subtitles لقد وقعتُ في حبكِ
    Wie sehr liebst du diese Outfits? Open Subtitles أضف إلى ذلك ، ما مقدار حبكِ لهذه الأزياء؟
    Wenn du ihn nach seiner Rückkehr immer noch liebst, wird man weitersehen. Du mußt mir glauben. Open Subtitles إن واصلتِ حبكِ له عندما يعود سنرى ذلك
    Du hast dich nur nicht dazu entschieden, deine Liebe... durch kitschige Rituale zu zeigen und das ist okay so. Open Subtitles أنتِ فقط لم تختاري اظهار حبكِ خلال تقاليد سخيفه ، ولا باس بذلك
    Und wenn du mir deine Liebe zeigen willst, dann ehre mich und meine Arbeit und tu, was er dir sagt. Open Subtitles اذا اردتي ان تظهري حبكِ لي, فخرك بي وبأعمالي, عليكِ الاستمرار في تنفيذ ما يطلبه
    Denn ich liebe dich Open Subtitles أنا واقعٌ في حبكِ أنتِ
    Aber ich hörte nie auf, dich zu lieben. Nicht eine Sekunde lang. Open Subtitles لكنني لم أتوقف أبداً عن حبكِ ولو لثانية واحدة
    Ich wusste vom ersten Moment an, dass ich... mich in dich verliebt habe. Open Subtitles وقعتُ في حبكِ على الفور
    Dass ich mich in dich verliebt habe nicht. Open Subtitles خصوصاً الجزء المتعلق بـ حبكِ
    Ich habe mich wieder in dich verliebt. Open Subtitles ووقعتُ في حبكِ ثانية
    Ich bin in dich verliebt. Open Subtitles أنــا الذي واقعٌ في حبكِ.
    Ich bin in dich verliebt. Open Subtitles فأنا واقعٌ في حبكِ
    Die Chancen, dass sich noch einmal ein Mann in dich verliebt... sind astronomisch. Open Subtitles الإحتمالات في وقوع الرجال في حبكِ مجددًا... كبيرة... !
    Ich weiß wie sehr du Schneegloben liebst. Open Subtitles أنا أعرف مدى حبكِ لبلورات الثلج
    Indem du mich nicht liebst, rettest du mich also eigentlich? Open Subtitles إذاً بعدم حبكِ لي أنتِ تنقذيني ؟
    Bea, Debbie wusste, dass du sie liebst. Open Subtitles بي , ديبي تعلم بمقدار حبكِ لها
    Wenn du aber denkst, deine Liebe zu Gott sei größer als die der anderen, dann nimm dich in Acht. Open Subtitles لكن لو اعتقدتِ أن حبكِ لله يتجاوز حب الاخرين له كوني مدركة
    Ich weiß jetzt, dass ich deine Liebe verlieren könnte. Open Subtitles لن أتجاهل واقع أني يمكن حقًا أن أفقد حبكِ.
    Wenn ich deine Liebe nicht spüren darf, lohnt sich das Leben nicht mehr. Open Subtitles أذا لم أحصل على حبكِ لي لن يكون لي شيء أعيش من أجله
    Wir riskieren alles, um zusammen zu sein. Ich liebe dich so sehr. Open Subtitles أنا غارق في حبكِ
    Ich liebe dich so sehr. Open Subtitles أنا غارق في حبكِ
    Du weißt, dass ich nie aufgehört habe, dich zu lieben. Das hat uns nicht entzweit. Open Subtitles تعرفين أني لا أنفك عن حبكِ ذلك لم يكن من فرق بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus