"حبيبكِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • dein Freund
        
    • deinen Freund
        
    • Ihr Freund
        
    • deinem Freund
        
    • Ihrem Freund
        
    • Ihr Liebhaber
        
    Also, ich muss zugeben, wenn dein Kumpel nicht dein Freund ist, bin ich froh. Als dein Vater meine ich, dass er zu alt für dich ist! Open Subtitles إذاً ، بما أن هذا ليس حبيبكِ فيجبأنأقولأننيسعيدٌبهذا..
    War das dein Freund am Telefon ? Open Subtitles هل كان حبيبكِ من كنتِ تكلمينه على الهاتف ؟
    - Du hast grade rausgefunden das dein Freund ein Vampir ist, es sei denn deine leiblichen Eltern sind Aliens... Wie schlimm kann es sein? Open Subtitles أنتِ علمتِ مُـنذ قريب أنّ حبيبكِ مصاص دماء حتى لو والديكِ فضائيين فما السيء فى ذلك ؟
    Du dachtest das wenn du deinen Freund vor mir verteidigst, das ich das so hinnehme? Open Subtitles تظنّين أن هذا كافٍ كي تدافعي عن حبيبكِ أمامي، وأتقبّل ذلك؟
    Ihr Freund, den Sie in Asien trafen, wo Sie neun Monate waren. Open Subtitles حبيبكِ الذي تعرفتي عليه في آسيا لقد أمضيتي تسعة شهور هناك
    Ich hoffe, die Spritztour mit deinem Freund war es wert. Open Subtitles آمل أن تكون رحلة المتعة الخاصة بكِ مع حبيبكِ قد كانت تستحق العناء. لحظة, لحظة.
    Sie kommen stattdessen heimlich hierher, um Schweinereien mit Ihrem Freund zu treiben. Open Subtitles بل تتسللين إلى هنا لتمارسين الفاحشة مع حبيبكِ
    Er ist kein Cousin, aber Ihr Liebhaber Open Subtitles هو ليس إبن عمكِ، بل حبيبكِ
    Ich erinnere mich, als dich nichts beeinträchtigt hat. Jetzt bist du so emotional wie dein Freund. Open Subtitles أتذكر عندما كنتِ لا تتأثرين الآن أصبحت عاطفية مثل حبيبكِ
    Als dir dein Freund ins Ohr geflüstert hat, dass er dich liebt. Open Subtitles إنّها حينما همس حبيبكِ بأذنكِ بأنه يحبّكِ
    dein Freund ist draußen, mit einem Gewehr voller Holzkugeln. Na, wie willst du das erklären? Open Subtitles حبيبكِ بالخارج وبحوذته بندقية مُدججة برصاصات خشبية.
    Fragst du mich aus geschäftlichem Interesse oder weil dein Freund bei Pittman kurz vorm Rausschmiss steht? Open Subtitles هل تسألين عن هذا على أساس اهتمام احترافي أو لانه مؤخرة حبيبكِ علي المحك مع بيتمان؟
    Hat dein Freund immer noch Angst, er könne dem Baby ein Auge ausstechen? Open Subtitles ، أمازال حبيبكِ خائفاً بأن يفقا عين الجنين ؟
    Ich bin dein Freund und ich muss hier übernachten. Open Subtitles أجل. أنا حبيبكِ وأحظى بحفلة مبيت
    Weil dein Freund ihn in meiner Bar windelweich prügelte. - Aiden? Open Subtitles لأن حبيبكِ أوسعه ضرباً في حانتي
    Lass deinen Freund dich zum Tanz begleiten. Wir werden sehen wer alles auftaucht. Open Subtitles دعي حبيبكِ يأخذكِ إلى الحفلة الراقصة ، لنرى من سيظهر.
    Alles, was du über deinen Freund gesagt hast, stammt aus Baby-Sitters Club Mystery Nr. 12 oder auch Dawn und der Surfer-Geist. Open Subtitles كل شيء سبق وأخبريتنا بهِ عن حبيبكِ مقتبس من رواية أسرار جليسات الأطفال العدد 12 :
    Ich lasse dich Pause machen, weil es so lange dauern wird, bis du wieder hierhin zurückschleichst, nachdem du 20 SMS an deinen Freund geschickt hast. Open Subtitles سأجعلك تأخذين إستراحة لأنّ هذا هو الوقت الذي سيستغرقكِ لتعودين إلى هُنا بعد أن تُرسلين عشرين رسالة إلى حبيبكِ.
    Warum arbeiten Sie, obwohl Ihr Freund heute tot aufgefunden wurde? Open Subtitles ما سبب حضوركِ العمل بنفس اليوم الذي تمّ العثور فيه على حبيبكِ ميتاً ؟
    Ich hoffe, dass Ihr Freund weiß, was er macht. Open Subtitles آمل أن يكونَ حبيبكِ على درايةٍ بما يفعل
    Wenn du willst, sage ich deinem Freund, dass es dir besser geht. Open Subtitles إنأردتِ.. يمكنني أن أخبر حبيبكِ أنكِ بخير
    Du willst den Tanz sausen lassen, um dich zu deinem Freund zu schleichen, aber stattdessen steckst du hier mit mir fest? Open Subtitles كنتي ستهربين من الحفله للذهاب متخفيه مع حبيبكِ ولكن بدلاً من ذلك أنتي عالقة هنا معي؟
    Nur zu, reden Sie mit Ihrem Freund, macht mir nichts aus. Open Subtitles -أجل -تفضلي , تحدّثي إلى حبيبكِ , فأنا لا أمانع ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus