Er ist das älteste, unsterbliche Wesen. Und zufälligerweise mit dem Heilmittel gefangen. | Open Subtitles | هو أوّل كيان خالد بالعالم وإنّه حبيس مع الترياق |
Alleine in der Wildnis? gefangen in der gefrorenen Leiche eines alkoholsüchtigen Mörders? | Open Subtitles | وحدي في البرية حبيس جثة متجمدة لمدمن كحول قاتل؟ |
Es stellte sich heraus, dass auch er sich von der Stille gefangen fühlte. | TED | كما اتضح، أنه أيضًا كان حبيس الصمت. |
Ich kann jeden Moment aufhören zu existieren, und diejenige Person, die das verhindern könnte, liegt 3 Meter entfernt, eingesperrt in einer Box. | Open Subtitles | طالما أنّي قد أزول من الوجود في أيّة لحظة والوحيد القادر على منع ذلك يبعُد 10 أقدام حبيس في صندوق |
Er ist zurzeit in einem militärischen Gefängnis eingesperrt, für ein Verbrechen, das er nicht begangen hat. | Open Subtitles | إنّه الآن حبيس سجن عسكريّ بسبب جريمة لم يقترفها. |
Lass den Tiger aus dem Käfig. | Open Subtitles | وفري التهوية لمهبلك لا تتركي ذلك النمر حبيس القفص |
Diese andere Hexe hat einen Grenzzauber auf ihn gelegt, verstehen Sie? Also sitzt er irgendwie hier fest. | Open Subtitles | أجل، لكنّ ساحرةً أخرى أقامت عليه تعويذة حدوديّة، لذا هو حبيس هنا. |
Ich habe gerade 2 Stunden dichtgedrängt in einem kleinen, metallenen Schlauch verbracht, bin quer über das Land geflogen, um herzukommen. | Open Subtitles | أمضيت ساعتين حبيس أنبوب معدنيّ طائر عبر البلاد لأجيء لهنا. |
Und nun seid Ihr gefangen wie ein Tier, weil... ich Euren Kopf nahm. | Open Subtitles | وها أنت الآن، حبيس كحيوان بقفص. لأنني... سلبتك رأسك. |
Du bist in deinem Körper gefangen, ich in meiner Wohnung. | Open Subtitles | أنت حبيس جسدك وأنا حبيس شقتي |
Ich fühle mich gefangen, als gäbe es kein Entrinnen. | Open Subtitles | "أشعر بأنّي حبيس كأنّه ما من مناص" |
Ich bin auf eine Insel gefangen und mein einziger Freund heißt Wilson. | Open Subtitles | إنّي حبيس جزيرة، وصديقي الوحيد يُدعى (ويلسون). |
Damon Salvatore ist in einer undurchdringbaren, fluchtsicheren und befestigen Zelle gefangen. | Open Subtitles | (دايمُن سلفاتور) حبيس زنزانة حصينة لا يمكن الهرب منها. |
Du bist in einem toten Mann gefangen. | Open Subtitles | . إنك حبيس داخل جثة |
Hilfe! Ich bin hier gefangen! | Open Subtitles | النجدة أنا حبيس هنا |
Komisch, dass Sie das erwähnen, denn als Prue Vinceres traf, dachte sie, er hätte sich eingesperrt... | Open Subtitles | من المضحك أنك ذكرت هذا، فعندما قابَلَت "برو"، الشيطان، اعتقدَت بأنه حبيس ذلك المكان، و... |
Aber mein mein Vater hat mich Zuhause eingesperrt, bis ich ein Teenager war. | Open Subtitles | لكن.. أبي... جعلني حبيس المنزل حتى سن المراهقة |
Aber der schlimmste Schmerz ist hier oben, tief drinnen eingesperrt. | Open Subtitles | لكن أشنع الألم هنا، حبيس في الأغوار. |
Ich war in einen Tresor eingesperrt. | Open Subtitles | قضيت الصيف حبيس خزانة. |
Entweder steigst du zum Namen Ra's Al Ghul auf oder du wirst den Rest deiner Tage in einem Käfig verbringen. | Open Subtitles | أو أن تمضي بقيّة عمرك حبيس زنزانة. |
Aber ich sehe nicht gern einen Vogel im Käfig. | Open Subtitles | انما اكره روية طائر حبيس |
Es wird total dumm aus dem Munde eines Mannes klingen, der im Gefängnis sitzt aber zum ersten Mal in meinem Leben bin ich frei. | Open Subtitles | وما سأقوله قد يبدو لكم قولاً سخيفاً... يأتي من رجل حبيس بالسجن... ولكن للمرة الأولى في حياتي... |