meine Liebe zu dir ist wie die Morgenstrahlen eines endlosen Tages. | Open Subtitles | حبّي لكِ مثل أشعة الصباح الفجر على مدى اليوم لا نهاية له |
Jugend und Zeit vergehen und sie werden nicht mehr zurückkommen, meine Liebe. | Open Subtitles | الشباب والوقت يذهبان لا يجب أبدا أن يعود، حبّي |
Aber meine Liebe ließ nie nach. Ich liebte die gerade deswegen, dass du wo bist wie du bist. | Open Subtitles | لكن حبّي لم يقل انا احبك بالرغم من كل هذا، |
Das Kollegium der Kardinäle wählt den neuen Papst, Liebes, und nur Gott kann das Ergebnis vorhersehen. | Open Subtitles | البابا الجديد سينتخبه مجمع الكاردينالات، يا حبّي و الرب وحده يعلم النتيجة |
Ich vermisse dich auch, Liebling. | Open Subtitles | أفتقدك، أيضا، حبّي. |
Schatz, du weißt, dass ich dir alles geben möchte. | Open Subtitles | حبّي, تعلمين باني أريد أن امنحك كل ما تريدينه |
meine Liebe zu Geschichte und zum Lesen kam vom Sitzen in diesem Wohnzimmer, gleich da drüben. | Open Subtitles | حبّي للتاريخ والقراءة نبع من جلوسي بغرفة المعيشة هناك |
Ich stehe hier als Schwester und loyale Unterworfene, und biete meine Liebe und Hingabe. | Open Subtitles | أخٌّ وملك أقف هنا مواليةً، عارضةً حبّي و إخلاصيّ |
Ich zähle die Tage, bis die Kämpfe zu Ende sind und ich dem König vor den Göttern meine Liebe schwören kann. | Open Subtitles | أعدّ الأيّام لينتهي القتال لأعلن حبّي أمام الآلهة |
Ihr ältester Scotch für meine zwei Freunde hier, meine Liebe. | Open Subtitles | قدّمي أعتق الخمر لديك إلى صديقيّ هذين يا حبّي. |
Ich bin der wagemutigste Teufel, den du je getroffen hast, meine Liebe. | Open Subtitles | أنا أكثر الشياطين جرأة سبق وأن قابلتِها يا حبّي |
Aber ich habe auch eine Liste gemacht, auf welche Arten meine Liebe zu dir meines verändert hat. | Open Subtitles | لكنّي أيضًا دونت قائمة بأن حبّي لك على شتّى المناحي غيّر حياتي. |
Ich habe deinem Vater alles gegeben. meine Liebe, mein Vertrauen, meine Zwanziger. | Open Subtitles | وهبت والدك كلّ شيء، حبّي وثقتي وعشرينيّاتي. |
Nimm es nicht persönlich, Liebes. Aber wenn ich dich heile, dann bedeutet das ein Sieg für ihn. | Open Subtitles | لا ضغينة شخصيّة يا حبّي فإن عالجتكِ، لكان ذلك نصرًا له |
Nun, das kommt darauf an, welchen Plan du meinst, Liebes. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا منوط بالخطّة التي تقصدينها يا حبّي. |
Du bist mir überlegen, Liebling | Open Subtitles | لقد هبطت على تماما، حبّي |
Gib noch etwas Wasser in die Suppe, Schatz, wir haben Besuch. | Open Subtitles | أضفْ المزيد من الماءَ إلى الشوربةِ يا حبّي! |
Ich war erfüllt von meinen elenden Freuden mit dir, und das war die ganze Summe meiner Liebe. | Open Subtitles | أخذت ملئي متعي التعسة فيك... وهذا كان تعبير عن مدى حبّي. |
Weil er sich in mich verliebt hat. | Open Subtitles | لأنه وقع في حبّي |
Bis meine Liebste entführt und unser Leben durch ihr Bezirzen genommen wurde. | Open Subtitles | حتّى سُلب حبّي وسُلبت حياتنا بفعل إذهانهم. |
Ich könnte dich nicht mehr lieben, als eine neue Spezies Bakterien. | Open Subtitles | حبّي لك مجرد فضول كحبي لأي نوع جديد من البكتريا |
Er sagte, ich hätte ihn nie geliebt und sei ein Feigling. | Open Subtitles | أنكَر حبّي له، ونعتني بالجبانة. |
Sag mir, Geliebte, hast du dir gewünscht, dass ich wieder bei dir lebe? | Open Subtitles | قول لي ، يا حبّي ، هل تمنّيت لي أن أعاود وأعيش معك ثانية ؟ |
Nicht mehr lang, Geliebter. | Open Subtitles | -في الإسطبلات والحمامات الخارجية للإلتقاء -ليس طويل الآن، حبّي |
Weil sie sich, falls mein zukünftiges Selbst nicht sterben sollte, niemals in mich verlieben wird, so wie ich damals war. | Open Subtitles | لأنه إن لم تمت شخصيتي المستقبليّة، فلن تقع في حبّي قط كشخصيتي السابقة, في الزمن الحاضر. |