Nicht, bis ich es ihnen sage. Ich muss es erst sicher wissen. | Open Subtitles | فقط حتى أستطيع إخبارهم، إنّما يجب عليّ إكتشاف ما سنفعل أولاً. |
Das ist das Beste, bis ich genug Geld habe. | Open Subtitles | هذا هو حقاً افضل مكان له حتى أستطيع الحصول على ما يكفي من توفير المال |
Ich hab ihm gesagt, dass es nur vorübergehend ist, bis ich ein Heim für Tiere gefunden habe. | Open Subtitles | وقلت لهم كل هذا كان مؤقتا. إنه مجرد حتى أستطيع إيجاد مساكن لهم. |
Ich übe nur bis ich einen Rolls kaufen kann. | Open Subtitles | بالتأكيد حسنا لمجرد التدريب حتى أستطيع ادخار المال والحصول على فرصتي |
Ich wünsch mir so, dass ich adoptiert werde, dann bin ich nämlich endlich nicht mehr | Open Subtitles | لأن كل ما أريده هو الحصول على اعتمد، حتى أستطيع أن تتوقف أخيرا يجري |
Könnten Sie mal zurückspulen, damit ich sie meinem Kumpel zeigen kann? | Open Subtitles | هل تمانع فى استرجاعه حتى أستطيع أن اريه لصديقي هنا |
Oder bis ich einen neuen behandelnden Arzt finden kann. | Open Subtitles | أو ربما حتى أستطيع أن احضر لنفسي طبيب جديد أستمحيك عذراً ؟ |
Lassen Sie mich nicht hier liegen, bis ich den Jubel nicht mehr hören kann. | Open Subtitles | لا تجعلني ملقى هنا حتى أستطيع سماع الناس |
Du musst auf seinen Sohn aufpassen, bis ich Schutz für ihn bekomme. | Open Subtitles | أريدك أن تراقبي ابنه حتى أستطيع تنظيم تفاصيل الحماية |
Du und deine Männer werden die Familie beschützen... bis ich genügend Männer zusammen habe. | Open Subtitles | أنت و رجالك سوف تحمون العائلة" . حتى أستطيع جمع رجالى مرة آخرى |
Und ich werde keinen Schritt unternehmen, bis ich nicht den Boss zu Fall bringen kann. | Open Subtitles | ولن أخطو خطوة للقبض عليهم حتى أستطيع الإطاحة بالزعيم. |
Ich muss den Ball flachhalten, bis ich flüchten kann. | Open Subtitles | انا بحاجه للبقاء متخفيه حتى أستطيع ان أهرب من هنا. |
Nein, ich will es nur bei dir unterbringen, bis ich endlich aus diesem Loch ausziehen kann. | Open Subtitles | لا، أنا فقط أريد أن تخزينه في مكانك حتى أستطيع تحريك أخيرا للخروج من هذا التفريغ. |
Ich bin sicher, das tun Sie, aber ich werde mich mit meinem Urteil zurückhalten, bis ich Ihren Wert als Kollegen beurteilen kann. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تفعل، ولكنني لن يكون حجز الحكم حتى أستطيع أن أحكم قيمة ك زميل له. |
Du bleibst in meinem Streifenwagen, bis ich deine Mutter anrufen kann. | Open Subtitles | إجلس في سيارة الدورية حتى أستطيع الإتصال بوالدتك. |
Du musst außer Sicht bleiben, bis ich uns wieder auf die Straße bekomme. | Open Subtitles | عليكِ البقاء بعيدة عن الأنظار حتى أستطيع العودة بنا إلى الطريق. |
Nur ein paar Tage, bis ich wieder klar denken kann. | Open Subtitles | لبضعة أيام حتى أستطيع التفكير جيداً |
Die Klimaanlage meines Vaters ist kapput. bis ich Ersatz-- | Open Subtitles | التكييف في بيت والدي متعطل , حتى أستطيع أن ... |
Ich weiß nicht, wie lange es dauert, bis ich das senden kann. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت يستغرق حتى أستطيع أن ترسل ، |
Nimm das bitte oder sag etwas, dass ich weiß wo du bist. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذه أو تقول شيئاً حتى أستطيع إيجادك. |
Sie müssen ein großes Feuer machen, damit ich sie finde. | Open Subtitles | عليك ان تصنعي حريق كبير جداً حتى أستطيع العثور عليكِ |