"حتى بعد كل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Selbst nach all
        
    • Sogar nach allem
        
    • Selbst nach allem
        
    • Sogar nach all
        
    Selbst nach all den Jahren fühlt es sich immer noch an, wie zu Hause. Open Subtitles حتى بعد كل هذه السنين أشعر وكأنني في المنزل
    Ich danke Gott nur, dass er Selbst nach all dem noch an mich glaubt. Open Subtitles أنا فقط أشكر الرب انه حتى بعد كل ذلك انه ما زال يثق بي
    Selbst nach all dem, was er getan hat... und er hat alles getan, was ich von ihm wollte. Open Subtitles حتى بعد كل ما فعله , و قد فعل كل ما طلبت
    Sogar nach allem was er tat, kümmert er sich um Menschen. Open Subtitles حتى بعد كل شيء انه يتم، انه يهتم الناس.
    Sogar nach allem, was ich Ihnen angetan habe. Ich will mich zusammenreißen. Open Subtitles حتى بعد كل ما فعلته لكِ
    Aber ich hoffe auch, dass du es noch mal versuchen möchtest, denn ich habe wirklich das Gefühl, dass wir eine Chance haben, Selbst nach allem, was passiert ist. Open Subtitles ولكنني آمل كذلك أنك قد ترغب في المحاولة ثانية، لأنني أشعر حقاً أن هناك فرصة سانحة أمامنا، حتى بعد كل ما حدث.
    Selbst nach allem, was wir herausfanden? Open Subtitles حتى بعد كل ما وجدناه؟
    - Sie hielten zu mir. Sogar nach all dem, was geschah. Open Subtitles وقفت بجانبي , حتى بعد كل ما حدث.
    Selbst nach all dem, was er getan hat... und er hat alles getan, was ich von ihm wollte. Open Subtitles حتى بعد كل ما فعله، فقد فعل كل ما طلبته منه.
    Selbst nach all den Jahren noch. Open Subtitles حتى بعد كل تلك السنين
    Immer noch so ein verdammter Wikinger, Selbst nach all den Jahren. Open Subtitles إنك لا تزال محارب (فايكينج) لعين، حتى بعد كل تلك السنوات.
    Selbst nach all der Zeit. Open Subtitles حتى بعد كل هذا الوقت.
    Selbst nach all den Jahren. Open Subtitles حتى بعد كل هذه الأعوام.
    Sogar nach all dem, ist es immer noch wunderschön. Open Subtitles حتى بعد كل هذا هي لا تزال جميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus