"حدث شيء ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist etwas passiert
        
    • etwas zugestoßen
        
    • passierte etwas
        
    • Ist was passiert
        
    • geschah etwas
        
    • etwas zustößt
        
    • etwas vorgefallen
        
    • etwas schief läuft
        
    Wir haben es in die Sicherheitszone geschafft, aber es ist etwas passiert. Open Subtitles ‫وصلنا إلى المنطقة الآمنة ‫لكن حدث شيء ما
    Vor langer Zeit ist etwas passiert. Als Resultat daraus, gab ich ein Versprechen. Open Subtitles ،قبل مدة طويلة، حدث شيء ما وكنتيجة لذلك الشيء
    Falls dem Reiter des Todes etwas zugestoßen ist... dann sind die dunklen Mächte in Bewegung. Open Subtitles الأن ، إذا كان قد حدث شيء ما لفارس الموت فهذا يعني ان هناك قوة مظلمة تعمل
    Denn als ich an jenem Tag die schwarze Cord-Schlaghose fand, da passierte etwas. TED لذلك، في اليوم الذي دخلت فيه تلك السراويل السوداء حياتي، حدث شيء ما.
    "Ist was passiert beim Briefe Austragen? Open Subtitles هل حدث شيء ما عندما كنت توصل الرسائل ؟
    In Gesprächen mit Forschern und Institutionen, denen wir von dem Projekt erzählten, geschah etwas. TED وعندما بدأنا نتحدث مع الباحثين والمؤسسات ونخبرهم بقصتنا، حدث شيء ما.
    Wenn unserem Vater etwas zustößt, werde ich es dir nehmen. Open Subtitles وإذا حدث شيء ما لأبينا... أنا سَأكُونُ الوحيد الذي سيأَخْذه.
    Es gab Patronenhülsen, also ist etwas vorgefallen, aber Leute, denen dreimal in die Brust geschossen wurde, gehen nicht einfach weg. Open Subtitles هناك أغلفة قذائف لذا حدث شيء ما ولكن الذين يتلقون 3 رصاصات في الصدر لا ينهضون هكذا
    Er wollte wahrscheinlich wissen, wie er sie finden kann, wenn etwas schief läuft. Open Subtitles هو ربما أراد أن يعرف أين يجدهم . اذا حدث شيء ما خطأ
    Aber dann ist etwas passiert. Open Subtitles و لكن حدث شيء ما فيما بعد
    Es ist etwas passiert, Paps... Open Subtitles لقد حدث شيء ما يا أبي
    ist etwas passiert? Open Subtitles هل حدث شيء ما ؟
    Vielleicht ist etwas passiert. Open Subtitles أعني أنه ربما حدث شيء ما.
    Es ist etwas passiert. John sollte längst zurück sein. Open Subtitles حدث شيء ما (جون) يجب أن يعود الآن
    Ist ihm etwas zugestoßen? Open Subtitles هل حدث شيء ما له ؟
    Erst als ich siebzehn war und den Film namens "Invisible Children" sah, passierte etwas. TED ولم يحدث ذلك إلى أن بلغت سن 17 وشاهدت فيلمًا يسمى "الأطفال المخفيون" حدث شيء ما
    Es war großartig. Nach etwa 15 Minuten passierte etwas. TED وبعد 15 دقيقة حدث شيء ما.
    Heute Abend Ist was passiert... Open Subtitles حدث شيء ما هذه الليلة
    Ist was passiert? Open Subtitles -هل حدث شيء ما ؟
    Als ich diesen FIlm sah, geschah etwas. TED عندما شاهدت هذا الفيلم، حدث شيء ما.
    Dexter, wenn Evelyn etwas zustößt, wird dich das für immer verfolgen. Open Subtitles (دكستر) إن حدث شيء ما لـ (ايفيلن) فسيلازمك للأبد
    Okay, ist mit Maura etwas vorgefallen? Open Subtitles حسناً، هل حدث شيء ما مع (مورا)؟
    Ich denke immer noch, einer sollte hier warten, falls etwas schief läuft. Open Subtitles ما أزال أعتقد أنه يجب على أحدكما البقاء هنا في الأعلى. في حالة حدث شيء ما. -قطعا لا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus