"حدث منذ" - Traduction Arabe en Allemand

    • passierte vor
        
    • ist vor
        
    • geschah vor
        
    • langsam beizubringen
        
    • seitdem passiert ist
        
    • was seitdem passiert
        
    Eine ähnliche Sache passierte vor 8 Jahren... in einer Stadt namens Indian Falls. Open Subtitles نفس الشئ حدث منذ ثمان سنوات "فى بدلة تدعى "أنديـان فولـز
    Sie wird "Kambrische Explosion" genannt. Das passierte vor 530 Millionen Jahren. Open Subtitles يطلقون عليه "انفجار كامبرين" حدث منذ ملايين السنين
    Alles passierte vor einem Jahr in London. Open Subtitles كل هذا حدث منذ عام فى لندن
    Aber weißt du, das ist vor so langer Zeit passiert und ihr liegt in der Wählergunst so weit vorn. Open Subtitles أتعرف؟ أظن أن الأمر حدث منذ مدة طويلة أنتم متقدمون في إستطلاعات الرأي
    Das was passiert ist, ist vor 40 Jahren passiert. Open Subtitles .. ما حدث قد حدث منذ أربعين عاماً
    Eines meiner beliebtesten Beispiele geschah vor ein paar Monaten, als es eine Benzinknappheit in Atlanta gab. TED واحدة من الإستخدامات المفضلة لي حدث منذ بضع شهور عندما كان هناك نقص في الغاز بأتلانتا
    Hören Sie, ich bedaure unsere kleine Inszenierung, aber wir hielten es für besser, es Ihnen langsam beizubringen. Open Subtitles أنا آسف بشأن ما حدث منذ قليل، لكن خال لنا أن نمهّد لك الأمور بالتدريج.
    Alles, was seitdem passiert ist, geht auf meine Kappe. Open Subtitles وكل ما حدث منذ ذلك الحين، على عاتقي.
    Was passierte vor zwei Stunden? Open Subtitles ماذا حدث منذ ساعتين؟
    Was passierte, passierte vor einer langen Zeit. Open Subtitles ما حدث، حدث منذ زمن طويل
    Mr. Ross, was mir passiert ist, passierte vor sechs Jahren. Open Subtitles (سيّد (روس ما حدث لي حدث منذ 6 سنوات مضت
    Was passierte vor einem Jahr? Open Subtitles -إذن، ماذا حدث منذ عام؟
    Was ich bereue, ist vor sechs Monaten passiert. Ich gestehe alles. Open Subtitles الشيء الذي ندمت عليه حدث منذ ستةِ أشهر
    Was ist vor einer Stunde passiert? Open Subtitles حسناً ، ماذا حدث منذ ساعه مضت
    Das was passiert ist, ist vor 40 Jahren passiert. Open Subtitles ما حدث قد حدث منذ أربعين عاماً...
    Was er tat, geschah vor langer Zeit. Open Subtitles ما فعله حدث منذ زمن طويل
    Was geschah vor ein paar Monaten? Open Subtitles ماذا حدث منذ عدة شهور؟
    Hören Sie, ich bedaure unsere kleine Inszenierung, aber wir hielten es für besser, es Ihnen langsam beizubringen. Open Subtitles أنا آسف بشأن ما حدث منذ قليل، لكن خال لنا أن نمهّد لك الأمور بالتدريج.
    Da fing alles an, was seitdem passiert ist. Uns allen passieren Dinge. Open Subtitles كانت بداية كل شيء حدث منذ ذلك الحين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus