Ich warnte sie, dass du gerne auf andere losgehst. | Open Subtitles | قد أكون حذرتها بأنك لديك نزعة الإنقلاب على الآخرين. |
Ich warnte sie, aber sie wollte nicht aufhören, wie ein Wasserfall auf mich einzureden. | Open Subtitles | ،لقد حذرتها لكنها لم تكن تتوقف عن الثرثرة |
Was lernte sie in letzter Zeit von mir? Ich warnte sie, nicht zu betteln. | Open Subtitles | حذرتها من أن تتوسل ، من أن تكون ضعيفة. |
Ich hab sie gewarnt, aber sie wollte nicht hören. | Open Subtitles | أنظر, لقد حذرتها, لقد حذرتها ولكنها لم تستمع, إنها لم تستمع إلي مطلقاً |
Ich hab sie gewarnt, aber sie wollte nicht hören. | Open Subtitles | أنظر, لقد حذرتها, لقد حذرتها ولكنها لم تستمع, إنها لم تستمع إلي مطلقاً |
Ich habe sie gewarnt, ich habe gesagt: "Fass das nicht an." | Open Subtitles | لقد حذرتها ، لقد حذرتها من ألاّ تلـّمسه. |
Ich warnte sie vor Mr. Barrow, aber ich war nicht gemein zu ihr. | Open Subtitles | أنا حذرتها من السيد (بارو)، لا أكثر لكني ماكنت أوبخها. |
- Ich warnte sie, erwähnte die Risiken. | Open Subtitles | -لقد حذرتها. أطلعتها على المخاطر . |
Ich habe sie gewarnt, ich habe gesagt: "Fass das nicht an." | Open Subtitles | لقد حذرتها ، لقد حذرتها من ألاّ تلـّمسه. |
Ich hab sie gewarnt, dass ich kein Schloss besitze, aber sie hat trotzdem Ja gesagt. | Open Subtitles | "ولقد حذرتها وأخبرتها بأنني لا أمتلك قلعةً" "ولكنها لم تتراجع عن موافقتها" |
Ich habe sie gewarnt, dass jemand sie sehen könnte. | Open Subtitles | حذرتها أن شخصا ما قد ينظر إليها |
Dabei hab ich sie gewarnt. | Open Subtitles | رغم أنني حذرتها من ذلك |
Was habe ich getan? Ich habe sie gewarnt. | Open Subtitles | مالذي فعلته لقد حذرتها |