"حرى أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du hättest
        
    • hätte es
        
    • hättest nicht
        
    Du hättest es nicht riskieren sollen, einfach so da raus zu gehen. Open Subtitles ما حرى أن تخاطر بالذهاب إلى الخارج هكذا.
    Du hättest sie sehen sollen. Sie waren sich... unserer Niederlage so sicher. Open Subtitles آهٍ، حرى أن تراهم، كانوا واثقين جدًّا من هزيمتنا.
    Du hättest dich nie von ihr scheiden lassen sollen, du großer Dummkopf. Open Subtitles ما حرى أن تطلَّقا، إنّك مغفّل منقطع النظير.
    Genug mit dem rumgebrülle. Kleine Schwester. Ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles يكفي صراخًا، أختي الصغيرة، حرى أن أدرك ذلك.
    Dieser ganze Prozess war eine Farce. Ich hätte es wissen sollen. Open Subtitles المحاكمة بأسرها كانت خدعة، حرى أن أتوقّع ذلك.
    Du hättest nicht herkommen sollen. Open Subtitles ما حرى أن تأتي لهنا.
    Du hättest nicht einmal an diesem Ort sein sollen. Open Subtitles ما حرى أن تكون في ذلك الموقع.
    - Ich war nur ein Kind, okay? - Du hättest es besser wissen müssen. Open Subtitles -ما كنت إلّا يافعًا، حرى أن تكون فطينًا" "
    Du hättest gehorchen sollen. Open Subtitles حرى أن تنصتي إليّ
    Du hättest damals einfach weitergehen sollen. Open Subtitles حرى أن تواصل مسيرك يومئذٍ.
    Du hättest weglaufen sollen, in der Sekunde als du realisiert hast, das Elijah weg ist. Ja. Open Subtitles حرى أن تهربي حالما علمتِ أنّ (إيلايجا) اختفى.
    Ja. Du hättest wirklich nicht reinkommen sollen. Open Subtitles أجل، ما حرى أن تدخلي فعلًا.
    Du hättest gehen sollen, als ich es dir gesagt habe. Open Subtitles حرى أن تغادر حين أخبرتك.
    Du sahst glücklich aus und ich wollte dich nicht verärgern, aber ich hätte es trotzdem nicht vor dir geheimhalten sollten. Open Subtitles بدوتِ سعيدة وأبيتُ أن أضايقك، ورغم ذلك ما حرى أن أخفي ذلك عنك.
    Ich weiß, ich hätte es dir schon früher sagen sollen. Aber je mehr du ein Teil der Gruppe wurdest, desto schwieriger wurde es, etwas zu sagen. Open Subtitles أدري أنه حرى أن أخبرك بوقتٍ سابق، لكن كلّما زاد تأصّلك بمجموعتنا، كلما استصعبتُ مصارحتك.
    Ich hätte dir vertrauen sollen. hätte es dir von Anfang an erzählen sollen. Open Subtitles حرى أن أثق بك وأخبرك بالأمر منذ وقت طويل.
    Du hättest nicht gehen sollen. Open Subtitles ما حرى أن تغادرينا.
    Elena. Du hättest nicht durch diese Tür gehen sollen. Open Subtitles (إيلينا)، ما حرى أن تدخلي من هذا الباب.
    Du hättest nicht herkommen sollen, Camille. Open Subtitles -ما حرى أن تأتي لهنا يا (كاميل ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus