"حرّر" - Traduction Arabe en Allemand

    • hat
        
    • los
        
    Er hat Häftlinge befreit, um über sie zu richten. Open Subtitles حرّر أولئك السجناء لذا هو يمكن أن يخرجهم هنا وينقل حكمهم.
    Der den Pazifik kennt, ihn praktisch allein befreit hat... mit 'nem Messer in der einen Hand... 'ner Knarre in der anderen und meterweise Japsendärmen zwischen den Zähnen. Open Subtitles تنقّل بين الجُزر، عملياً حرّر المحيط بمفرده، بسكين في يد ومسدس في اليد الأخرى،
    Die sterbende Leber hat also Gifte freigelassen, hat die Nerven geschädigt und zum Locked-In-Syndrom geführt. Open Subtitles إذاً فالكبدُ الميتُ حرّر سمومه فأتلفَ الأعصاب وأدّى إلى متلازمةِ السّجين
    Nun, binden Sie nur eine Hand los und es wird ein faier Kampf werden. Open Subtitles حرّر يداً واحدةً و سأعتبره قتالاً عادلاً.
    "Wie die Gazelle aus der Hand des Jägers, ... wie ein Vogel aus der Hand des Vogelstellers, ... reiß dich los." Open Subtitles الغزال في يد الصياد... مثل الطائر في فخ صياد الطيور... حرّر نفسك
    Prithee, lass los, meine holde Maid. Open Subtitles من فضلك، حرّر فتاتي.
    Die Infektion hat Ihre Leber zerstört, die Gifte freigelassen hat, die das Locked-In-Syndrom ausgelöst haben. Open Subtitles لقد دمّر الإنتانُ كبدك ممّا حرّر سموماً وأصابكَ بمتلازمة السّجين
    Er ist derjenige, der das Opfer hat gehen lassen. Ich denke, er könnte ein ehemaliger Student sein. Open Subtitles هو مَن حرّر ضحيّتنا، أعتقد بأنّه قد يكون طالبًا سابقًا
    hat er mit Kreditkarte bezahlt? Open Subtitles لا أعلم إسمه الحقيقي، لكن هل إستخدم بطاقته المصرفية أو حرّر شيكاً؟
    Ich wüsste gerne, wer sich über mich beschwert hat. Open Subtitles . أريد أن أعرف من حرّر شكوى ضدي
    Jackie Chiles hat eine einstweilige Verfügung gegen mich erwirkt. Open Subtitles أجل، جاكي تشيلز حرّر لي محضر عدم تعرّض.
    Das hat den Dämon befreit? Open Subtitles ذلك حرّر الشيطان ؟
    Commander Cowen, jemand hat die Atlanteaner befreit. Open Subtitles القائد (كاوين) حرّر أحدهم ((الأطلانطيّين))
    Wie wäre es, wenn ich sie mit dem Mann bekannt mache, der Ihr Volk befreit hat? Open Subtitles ماذاإذاقدمتلك... الرجل الذي حرّر شعبك؟
    Es ist noch feucht. Abe Lincoln hat Sklaven befreit, weißt du. Open Subtitles (إبراهام لينكولِن) حرّر العبيد كما تعلم.
    Befreie deine Beine. los jetzt. Open Subtitles حرّر قدميك.هيّا
    reiß dich los." Open Subtitles حرّر نفسك
    Lass mich los! Open Subtitles حرّر وثاقي
    Najid, schneide die Pferde los! Open Subtitles (نجيد)، حرّر الجياد
    Schneidet mich los! Open Subtitles حرّر وثاقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus