"حسب الخطة" - Traduction Arabe en Allemand

    • nach Plan
        
    • wie geplant
        
    Wir sind die, die dafür sorgen, dass alles nach Plan läuft. Open Subtitles نحنُ مجموعة من الناس لنتأكد أن الأمور تسير حسب الخطة
    Und wenn irgendwas nicht nach Plan verlief, flippten sie aus. Open Subtitles وأي شيئ لا يعمل حسب الخطة فسوف يجن جنونهم
    Und wenn irgendwas nicht nach Plan verlief, flippten sie aus. Open Subtitles وأي شيئ لا يعمل حسب الخطة فسوف يجن جنونهم
    Wenn alles wie geplant verläuft, würden wir in Perth zu Prinz Charles' Truppen stoßen. Open Subtitles إذا مضى كل شيء حسب الخطة جميعنا سنلتقي في بيرث للأنضمام لجيش الأمير
    Nein, Sie bleiben hier und sorgen dafür, daß alles läuft wie geplant. Open Subtitles لا، لا، ابقَ أنت هنا وتأكد من أن كل شيئ يسير حسب الخطة
    Dort sollte er auch sein, wenn alles nach Plan verlaufen wäre. Open Subtitles الذى من المفترض أن يكون فيه , اذا سار كل شئ حسب الخطة
    Ja, ja, lief alles nach Plan. Wir fahren Richtung Dach. Open Subtitles نعم كل شيء تم حسب الخطة أنا متجه للسطح
    Sorgen Sie nur dafür, dass alles nach Plan läuft. Open Subtitles تأكد فقط أن تسير الأمور حسب الخطة
    Sorgen Sie nur dafür, dass alles nach Plan läuft. Open Subtitles تأكد فقط أن تسير الأمور حسب الخطة
    Sehr gut, Männer, alles läuft nach Plan. Open Subtitles جيد جدا يا رجال كله سار حسب الخطة
    Wenn alles nach Plan läuft, wird das einzige Opfer Eco-front sein. Open Subtitles إن سار كل شئ حسب الخطة فالضحية الوحيدة ستكون (أيكو-فرونت)
    Nun,... irgendetwas lief nicht nach Plan. Open Subtitles حسنٌ، هناك شيء لم يسير حسب الخطة.
    - Die Dinge sind nicht nach Plan verlaufen. Open Subtitles لم تسر الأمور حسب الخطة. حقاً؟
    Du weißt, dass die Dinge nicht nach Plan verlaufen sind. Open Subtitles أتعلمين، الأمور لم تمشي حسب الخطة
    Operation "Seltsame Frucht". Gehe nach Plan vor. Open Subtitles مهمة "الفاكهة الغريبة" مستمرة حسب الخطة
    Läuft alles nach Plan? Open Subtitles مارفن" كل شىء حسب الخطة " أليس كذلك ؟
    Dann läuft ja alles perfekt nach Plan. Open Subtitles إذاً, كل شيء يسر حسب الخطة
    Alles wird nach Plan laufen. Open Subtitles كل شىء يسير حسب الخطة تماماً
    Ihr solltet sie nur beobachten und verschwinden lassen wie geplant. Open Subtitles كان المفروض أنك تراقبهم وتطمئن أن كل شئ يسير حسب الخطة
    Und wenn alles wie geplant verläuft, werden wir unsere Kinder morgen Nacht wieder treffen. Open Subtitles و اذا سار كل شيء حسب الخطة سنتحد مع أبناءنا ليلة الغد
    Sie hat es gut gemacht. Alles läuft wie geplant. Open Subtitles لقد أبليت بلاءً حسنًا كل شيئ يسير حسب الخطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus