Also, ich denke, dein Anteil war mindestens 3000. | Open Subtitles | الان , أنا أعتقد ان حصتك كانت ثلاثة الالف |
dein Anteil an der Fleischerei, dein Erbe in kleinen Scheinen. | Open Subtitles | انها حصتك من متجر اللحوم انها ميراثك , في فواتير صغيرة لتسديد ديونك |
Ich kann nicht glauben, dass Du deinen Anteil vom Geld für all das hier ausgeben hast. Ich? | Open Subtitles | لا أستطع تصديق أنك قمت بإنفاق حصتك النقدية على كل هذا |
Wenn du nicht den Mumm hast, dann geh lieber gleich und ich bekomme deinen Anteil der Belohnung. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك الجرأة لذلك، فإرحل الآن وسأحصل أنا على حصتك |
Wenn Sie wollen, können Sie Ihren Anteil vergraben und umkehren. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود اذا اردت. خُذْ حصتك وإدفنْها. |
Wie viele müssen durch Ihre Hand sterben, um Ihre Interessen zu schützen? | Open Subtitles | كم من يجب أن يموت في يدّك... لإبقاء حصتك في المشروع؟ |
Das Geld ist dein Anteil vom Motorrad. | Open Subtitles | هذه بعض النقود .. إنّها حصتك من الدراجة |
Das ist dein Anteil aus Ohio plus 10%. Nimm es. | Open Subtitles | هذه حصتك بعملية "أوهايو" زائد عشرة بالمائه |
Das ist dein Anteil aus Ohio plus 10%. Nimm es. | Open Subtitles | هذه حصتك بعملية "أوهايو" زائد عشرة بالمائه |
Und das wäre nur dein Anteil. | Open Subtitles | وهذه حصتك أنت فقط |
Ob du hier bist oder nicht, wenn wir was finden, bekommst du deinen Anteil, | Open Subtitles | سواء كنت هنا أم لا، عندما نجده مازلت ستحصل على حصتك |
Ich habe deinen Anteil beiseitegelegt. - Eine Million Dollar. | Open Subtitles | وضعت حصتك جانباً مليون دولار، أنت تستحقها |
Sobald du deinen Anteil kassiert hast und ich die Armen und Bedürftigen versorgt hab, bin ich blank. | Open Subtitles | إلّا التي أخذت حصتك منها وبعد التكفّل بهذا الضعيف وكثير الحاجات، أمسيت مفلسًا |
Was Sie mit Ihrem Leben machen, wenn Sie Ihren Anteil haben. | Open Subtitles | بعدما تحصلين على حصتك ماذا ستفعلين بحياتكِ؟ |
Ich meine, Sie hatten schon Ihren Anteil an Männern, Kindern. | Open Subtitles | أعني , لقد حصلت على حصتك العادلة من الرجال |
Ihre drei Prozent der Unternehmung werden nicht viel wert sein, wenn das je öffentlich gemacht wird. | Open Subtitles | حصتك التي تساوي 3 في المئة من الشركة... لن تساوي شيئاً لو ذاع خبر كهذا |
Ihr Anteil, mein Anteil, es wird keine Anteile geben. | Open Subtitles | حصتك نصيبي سوف لا يكون هناك أي سهم |
Du bekommst deinen Teil, und ich bekomme all das, was die Menschen mir schenken wollen. | Open Subtitles | سوف تأخذ حصتك, في حين سآخذ أنا كل شيء يريد هؤلاء الرجال أعطائه لي. |
Dass du das Geld in die Firma investierst, zusammen mit deinem Anteil am Erbe deiner Mutter. | Open Subtitles | أن تستثمره كله على الشركة بجانب حصتك من ميراث أمك. |
Seien Sie klug, dann kriegen Sie Ihr Geld. George wird es für Sie verpulvern. | Open Subtitles | فكونى ذكية و ستنالين حصتك جورج سينال المال و سينفقه عليكِ |
Sie kann entweder die Hälfte von dem ganzen kriegen... oder sie kann die Hälfte von deinem Teil kriegen. | Open Subtitles | هذا هو ما تفعله بإعطائها نصف المجموع يمكنها الحصول على نصف أموالنا جميعاً أو يمكنها الحصول على نصف حصتك |
Wenn du deine Hälfte vom Gold haben willst, tu, was er sagt. | Open Subtitles | إن أردت نصفُ حصتك من الذهب إفعل مايقوله |
Nur damit du's weißt, ich zahle 10 Cents pro Dollar, für deine Anteile der Firma. | Open Subtitles | لعلمك فحسب، أدفع 10 سنتات لكل دولار في حصتك بهذه الشركة |
Ich brauche jeden Cent, einschließlich deines Anteils! | Open Subtitles | أحتاج كل سنتاً منها متضمناً ذلك حصتك |