"حصرية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Exklusivinterview
        
    • exklusiv
        
    • exklusive
        
    • exklusivsten
        
    • Exklusiv-Interview
        
    • exklusives
        
    • exklusiven
        
    • Exklusivbericht
        
    • ausschlieȣ lich
        
    Ein Exklusivinterview mit ihr würde mein Ansehen bei meinem Redakteur bestimmt aufpolieren. Open Subtitles رباه، مقابلة حصرية معها سيضع بالتأكيد حداً لتحامل رئيس الحرير عليّ
    Ich hoffe auf ein Exklusivinterview mit dir, wenn du zurückkommst. Open Subtitles سأحصل منك على مقابلة شخصية حصرية عندما تعود
    Sehr exklusiv. Um reinzukommen, müssen Sie mit meiner Mutter sprechen. TED هي حصرية للغاية، عليك التكلم مع أمي للالتحاق بها.
    Und nun eine exklusive Schilderung über den sensationellsten Showerfolg des Jahrzehnts. Open Subtitles نظرة حصرية على القصة وراء نجاح الانتقال من العقد.
    Diese sind die exklusivsten, und der Preis sinkt, wenn Sie sich zur Tür bewegen. Open Subtitles هذه هي الأكثر حصرية ، و ننتقل إلى الأسفل بالسّعر كلّما اتجهت نحو الباب
    Der Reporter wird jetzt in einem Sitzgurt hinuntergeIassen... für ein Exklusiv-Interview. Open Subtitles سينزل مراسلكم من عنان السماء، لمقابلة حصرية.
    Seht morgen ein exklusives Enthüllungsvideo mit der Anführerin, nachdem sie aus dem Polizeigewahrsam entlassen wurde. Open Subtitles هذا رائع جداً تحققوا مجدداً في صباح اليوم لمقابلة حصرية صريحة مع زعيمة المجموعة
    Als ob ich an einem exklusiven Jugend- Regieführungsseminar beim St. Athens Open Subtitles كما أنني أخذت مقابلة حصرية نحو توجيه الشباب
    Das unglaublichste Ereignis in der Geschichte von National City und bis jetzt haben wir keinen Exklusivbericht irgendeiner Art. Open Subtitles أعظم حدث في تاريخ البلدة الوطنية و حتى الآن ليس لدينا حصرية من أي نوع.
    Und jetzt, mein Exklusivinterview mit Harrison Ford ist jeden Augenblick dran. Open Subtitles والآن مقابله حصرية مع هاريسون فورد سوف تبدأ بعد لحظات لكن الآن بعض الرقصات مع برونووو
    Wie wäre es, wenn ihr euch gegenseitig verprügelt, und der Gewinner bekommt ein Exklusivinterview mit mir? Open Subtitles ما رأيكم أن تتقاتلون والفائز يحصل على مُقابلة حصرية معي
    Der Vizepräsident ist im Kapitol in Quarantäne und wir haben ein Exklusivinterview. Open Subtitles نائب الرئيس في حجر صحي ونحن نسجّل مقابلة حصرية
    "Ich wusste nicht, dass du exklusiv bist... Und sie hatte massive Titten!" "Es wird nie wieder vorkommen." Open Subtitles آسف عزيزتي، لم أعلم أن علاقتنا حصرية وقد كان قوامها ضخم جداً، لن يتكرر ذلك مجدداً
    Hört, es ist wirklich exklusiv, aber ich könnte euch wahrscheinlich auf die Liste bringen. Open Subtitles اسمعوا، إنها حصرية للغاية، لكن قد أتمكن من وضعكم أسفل القائمة يارفاق.
    Superman rettet die Nation. Erzverbrecher zu hoher Strafe verurteilt. exklusiv von Lois Lane. Open Subtitles سيد الإجرام ينال حكما قاسيا "قصة حصرية بواسطة "لويس لين
    Wir haben eine nahezu exklusive Geschäftsbeziehung. Open Subtitles لدينا ما لنا أن نعتبرها علاقة حصرية تقريباً
    Wir haben eine nahezu exklusive Geschäftsbeziehung. Open Subtitles لدينا ما لنا أن نعتبرها علاقة حصرية تقريباً
    Wir haben eine PR-Firma damit beauftragt, eine mysteriöse und exklusive gesellschaftliche Gruppe zu erschaffen, die in Wirklichkeit wir sind. Open Subtitles لقد وظفنا شركة علاقات عامة لإنشاء مجموعة إجتماعية حصرية و غامضة ... والتي هي نحن
    Den exklusivsten, sichtbarsten Tisch im Hauptbereich des Speisesaals. Open Subtitles الأكثر حصرية والطاولة المرئية في غرفة الغداء
    Sie ist bestimmt auf ein Exklusiv-Interview aus. Open Subtitles هي هنا من أجل مقابلة حصرية. ماطلها، أخبرها أنها جميلة.
    Vielleicht nicht der TED Prize, aber doch ein exklusives T-Shirt aus unserem Labor. TED ليست كجائزة تيد، لكنها قمصان حصرية من مختبرنا
    In einem exklusiven Interview, das die Gerüchte und Vermutungen aufklären wird. Open Subtitles في مقابلة حصرية من شأنها تبديد الشائعات والتخمين.
    Bekomme ich einen Exklusivbericht? Open Subtitles ستعطيني مقابلة حصرية أو ماذا ؟
    „Ausstellung“ eines übertragbaren elektronischen Beförderungsdokuments bedeutet die Ausstellung des Dokuments nach Verfahren, die sicherstellen, dass über das Dokument von seiner Erstellung an bis zu dem Zeitpunkt, in dem es jede Wirkung oder Gültigkeit verliert, nur ausschlieȣlich verfügt werden kann. UN 21 - ”إصدار“ سجل نقل إلكتروني قابل للتداول يعني إصدار ذلك السجل وفقا لإجراءات تكفل خضوع السجل لسيطرة حصرية منذ إنشائه إلى أن يفقد أي مفعول أو صلاحية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus