Wenn du für meine Ernährung während der gesamten Schwangerschaft verantwortlich sein willst, hast du den Job. | Open Subtitles | أعني، إذا أردت أن تكوني مسؤولة عن تغذيتي لفترة الحمل بأكملها لقد حصلتِ على الوظيفة |
hast du eine bessere Erklärung? Auch wenn du Recht hast, wie finden wir ihn? | Open Subtitles | وطفل لا يعلم أحد بوجوده، هل حصلتِ على تفسير جيد؟ |
'Das Kleid hast du. | Open Subtitles | يكفي ، حصلتِ على الفستان فإشتري أحمر الشفاه |
haben Sie schon irgendwelche Resultate von der Probe, die ich Ihnen gab? | Open Subtitles | هل حصلتِ على أيّة نتائج من العيّنة التي أعطيتكِ إيّاها ؟ |
haben Sie wirklich ein Gigajoule aus einem Gasgenerator rausgeholt? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تُخبرينني حصلتِ على وحدة الطّاقة من مُولّد الغاز ؟ |
Denn vor 10 Jahren haben Sie eine "1" in höherer Mathematik bekommen, bis Sie sich selbst verraten haben. | Open Subtitles | لأنه منذ عشر سنوات حصلتِ على امتياز بالتفاضل إلى أن وشيتِ بنفسك |
Praktischer als Bargeld. hast du die Adresse vom Restaurant? | Open Subtitles | جيده كالمال و اسهل فى حملها هل حصلتِ على عنوان المطعم |
Also, woher hast du meine Kreditkartennummer? | Open Subtitles | الآن، كيف حصلتِ على رقم بطاقتي الإئتمانية؟ |
Ich meine, ich habe von ihm bekommen, was ich wollte, also... jetzt nehme ich, dass hast du auch. | Open Subtitles | أقصد أنني حصلتُ على ما أريد منه، والآن اعتقد أنّكِ حصلتِ على ما تريدين أيضاً |
Jetzt hast du doch noch deine Story für die Titelseite. | Open Subtitles | يبدو أنّك حصلتِ على خبر الغلاف رغم كلّ شيء. |
Das hast du ihr erzählt? Na, ich werd sie doch nicht anlügen. | Open Subtitles | و أنت أخيراً حصلتِ على العمل الذي لطالما أردته |
Ich meinte den linken. Verzeihung. Und Schwielen hast du auch. | Open Subtitles | أعني يسرى , آسفة , لقد حصلتِ على الأنسجة , هذا هو الدليل |
Um den hier hast du dich nicht mal beworben. | Open Subtitles | لم تكوني تبحثي عن وظيفة حتى حينما حصلتِ على هذه |
Also haben Sie letztendlich die Beförderung bekommen. | Open Subtitles | إذن، فقد حصلتِ على تلكَ الترقية بعد كلٍّ. |
Der Mann vom Militär, haben Sie einen Namen? | Open Subtitles | هذا الرجل من الخدمة العسكريّة، هل حصلتِ على اسم؟ |
Wo haben Sie eigentlich das Papier für diese Pamphlete her? | Open Subtitles | من أين حصلتِ على الورق للمنشورات؟ |
Nun, es ist kein Beliebtheitswettbewerb, es ist ein Unbeliebtheitswettbewerb, denn du hast die Freakwahl gewonnen. | Open Subtitles | , حسناً , هذه ليست مسابقة للشعبية هذه مسابقة لعدم الشعبية لأنكِ حصلتِ على أصوات غريبي الأطوار |
Du bist seit 48 Stunden hier und schon jetzt wurdest du positiv auf Drogen getestet, hast zwei aktenkundige Beschwerden deiner Mitbewohnerin, und nun hast du einen Verstoß wegen Kämpfens bekommen. | Open Subtitles | مضت 48 ساعة على وجودكِ هنا و خلالها كان فحص المخدرات إيجابياً و حصلتِ على شكوتين من زميلة السكن |
Aber wenn ich Conrad ein Geständnis abringe... Dann bist du am Ziel und hast den Ruf deines Vaters wiederhergestellt. | Open Subtitles | فقد حصلتِ على ما سعيتِ خلفه طويلاً، تبرئة اسم والدك |
Wie bist du an den Pass gekommen? | Open Subtitles | كيف حصلتِ على جواز سفرك ؟ |
Du hattest deinen kleinen dramatischen Ausbruch. | Open Subtitles | حصلتِ على وقتك من الإنفجار الدرامي |