"حظيرة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Scheune
        
    • Hangar
        
    • Coop
        
    • Stall
        
    • Plüschi
        
    • Toy Barn
        
    • Hangardeck
        
    • Montageband
        
    • im Kuhstall
        
    Durchsucht jede Scheune, alle Ställe. Open Subtitles ابحثوافي الاسطبلات في كل حظيرة في كل متجر
    Wir gehen jetzt alle zurück zur Scheune, gut? Open Subtitles سنعود جميعاً إلى حظيرة الخيل الآن، حسناً؟
    Zuerst gingen wir in eine Scheune. Open Subtitles أولاً اضطررنا للذهاب إلى حظيرة الخيل. طيرى إلى سيدكِ، طيرى إلى الشخص الذى تعشقينه.
    Nach deinem Tipp, hat Curtis Spuren davon in einem Terminal, direkt neben dem Hangar gefunden. Open Subtitles باتّباعنا لدليلك تمكّن كيرتس من إكتشاف كميات يمكن تعقبها فى حظيرة طائرات مجاورة للصالة
    Coop, warte! Open Subtitles حظيرة الانتظار!
    Ich bin bald soweit, dann verteil ich hier Stroh und nenn das hier einen Stall. Open Subtitles حسنًا، أنا على استعداد أن ألقي بعض القش و أدعو هذا المكان حظيرة
    - Daniel... lch sitze mit einer Meute Unas in der Scheune eines Irren fest. Open Subtitles أنا مقيد في حظيرة مجنون مَع مجموعة من الأوناس.
    Es gibt ein Verwalter-Haus, Koppel, Scheune ... und sehr schöne Ställe. Open Subtitles نحن لسنا بحاجة إلى هذا هناك أيضا منزل حارس، حلبة، حظيرة بعض الإسطبلات اللطيفة جدا
    Vor 3 Tagen sah ich das Symbol für Hoffnung in eine Scheune in Smallville gebrannt und fand heraus, dass der Farmer und seine Frau ein Adoptivkind haben. Open Subtitles وقبل 3 أيام وجدت رمز الأمل محترقاً بجدار حظيرة بسمولفيل ووجدت أن المزارع وزوجته
    Ok, jetzt kommen wir zu einem alten Haus mit einer Scheune hinten dran. Open Subtitles الآن، قادم إليكم ترون جميعاً، منزلاً قديماً مع حظيرة خلفه
    Mein erstes Mal war hinter meines Onkels Scheune mit meiner Kusine zweiten Grades. Open Subtitles كنت خارجاً وراء حظيرة عمِّي مَع إبنة عمي الثانية
    Du könntest die Schulden zahlen, 100 Rinder dazukaufen, eine neue Scheune bauen. Open Subtitles يمكنك تسديد ديونك، شراء مائة بقرة أخرى، بناء حظيرة جديدة
    Anstatt dafür zu bezahlen, das Flugzeug in einem Hangar abzustellen, parken Sie es in Ihrer Garage. TED بدل دفع النقود للإبقاء على طائرتك في حظيرة الطائرات، اركنها في مرأبك.
    Jetzt hatten wir also einen Hangar, um zu arbeiten, und Prototypen zum Vorzeigen. TED فحصلنا على حظيرة للطائرات لنعمل بها، ونماذج أولية من أجل العرض.
    Hangar 17, die Kennung lautet 10-11-Sierra. Open Subtitles حظيرة الطائرات 17 حروف الاستدعاء1011 سيبرا
    Coop! Open Subtitles حظيرة!
    Aber was kann man erwarten, wenn man Geschäfte im Stall abwickelt? Open Subtitles ولكن ماذا تتوقع عندما تدير عملك من حظيرة للخيل؟
    Vati sagte, wie gut, dass der Stall in Bethlehem nicht ihrer war, sonst würde die heilige Familie immer noch hungrig umherwandern. Open Subtitles قال أبّي: من الجيـد أنها لم "تمتلك حظيرة في "بيت لحم وإلا كانت العائلة المقدّسة جالت العالم وهي تنهار مـن الجــوع
    Ich habe keinen Hunger. Ich bin zu aufgeregt, weil ich mein Plüschi bekomme. Open Subtitles لا أستطيع الأكل , إنني متحمسة جداً للحصول على لعبة حظيرة الجراء
    Hier ist AI von Al's Toy Barn. Open Subtitles انا ال.جى اتحدث اليكم من حظيرة الالعاب الان انا راقد على عرض جديد
    Schicken Sie die Alarmwache, aufs Hangardeck, in fünf Minuten. Open Subtitles أود إطلاق تحذير الحراسة فى حظيرة الطائرات خلال خمس دقائق
    Ich habe den alten Vogel von Anfang an gewartet, und das Ding sieht aus wie frisch vom Montageband. Open Subtitles لكننىفحصتالمركبةالقديمةمنذاليوم الأول , وهذه تبدو وكأنها خارجة من حظيرة التصنيع مباشرة
    Selbst im Kuhstall gebraut. Das ist aus dem Kuhstall. Open Subtitles حظيرة البقر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus