Ich wünschte, die wäre dicker, aber wir haben nicht wirklich viel über ihn. | Open Subtitles | أتمنى لو أن هذا سميكًا، لكننا حقّاً لا نعرف أيّ شيئًا عنه. |
Im Ernst, ich weiß nicht, was im Sommer mit diesen Kindern passiert ist. | Open Subtitles | أنا حقّاً لا أعرف ما الذي حدث لهولاء الأطفال في الصيف |
Ich steh echt nicht so auf Intimrasur. | Open Subtitles | ـ كلحم خنزير معلّب ـ أنا حقّاً لا أجيد هته اللعبة |
Sie haben die Tür mitgenommen, da hätte ein Gurt auch nicht geholfen! | Open Subtitles | نسفوا الباب! أنا حقّاً لا أعتقد حزام مقعد سيهمّ الآن! إذهب! |
Ich finde nicht, dass du dir den Kram da durchlesen solltest. | Open Subtitles | حقّاً لا أظنّ أن من مصلحتكَ مطالعة هذه الأوراق. |
Ich spiele nicht gern Spiele in einer Beziehung, vielleicht brauche ich also keine "Taktik". | Open Subtitles | أنظروا، أنا حقّاً لا أحبّ أن ألعب الألعاب في العلاقات لذا ربّما لستُ بحاجة إلى "شكل" |
Ja, die Farbe ist nicht so der Hit. | Open Subtitles | أجل، فأنا حقّاً لا أحبّ هذا اللون |
Den Titel willst du nicht, glaub mir. | Open Subtitles | إنك حقّاً لا تريد هذا اللقب، ثِق بي.. |
Ich mag Little Wayne nicht. Ich verstehe kein Wort. | Open Subtitles | أنا حقّاً لا أحب "(واين) الصغير" لا أفهم ما يقوله حتى |
Weißt du mich wirklich nicht zu würdigen? | Open Subtitles | ! هل حقّاً لا تُكنّ لي إمتناناً؟ |
Du erinnerst dich wirklich nicht, oder? | Open Subtitles | حقّاً لا تتذكّر، أليس كذلك؟ |
Ich... möchte meinen Bruder nicht verlieren. | Open Subtitles | انا فقط... انا حقّاً لا أريد فقدان اخي |
- Nein, solltest du echt nicht. | Open Subtitles | -لا حقّاً لا يجب عليك ذلك |
Ich tue es auch nicht. | Open Subtitles | "حقّاً لا أتوقّع ذلك" |
Ich will nicht, Haymitch. | Open Subtitles | (هايميتش) أنا حقّاً لا أريد فعل ذلك |