"حلوى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Süßigkeiten
        
    • Süßes
        
    • Pudding
        
    • Bonbons
        
    • Schokoriegel
        
    • Saures
        
    • Dessert
        
    • Nachtisch
        
    • einen
        
    • Bonbon
        
    • Kuchen
        
    • Marshmallows
        
    • Schokolade
        
    • Candy
        
    • Nachspeise
        
    Probanden, die sich wohlhabend fühlten, nahmen zweimal mehr Süßigkeiten als Probanden, die sich arm fühlten. TED المشاركون الذين شعروا بأنهم أغنياء أخذوا حلوى أكثر بمرتين من المشاركين الذين شعروا بالفقر.
    Er aß diese orangefarbenen Süßigkeiten, in die er immer wieder seine Finger vergrub, und weil an seinen Händen so viel Speichel war, begann sich ein orangefarbener Film auf seinen Handflächen zu bilden. TED كان يأكل حلوى سكرية برتقالية اللون و ظل يغمس فيها أصابعه، و لهذا كان على يديه الكثير من اللعاب، و بدأت هذه العجينة البرتقالية في التكون على راحة يده،
    Ich las, dass Kinder, die nie Süßes bekommen, danach lechzen und dann fett werden. Open Subtitles بالواقع , قرأت أن الأطفال الذين يأكلون حلوى طوال الوقت يصبحون مهووسين بها
    Wenn meine Eltern das hören, kriege ich eine Woche keinen Pudding. Open Subtitles لوعلم والداى بأننى تلقيت إنذارا فلن أحصل على حلوى لأسبوع
    Wie kannst du einen Tag hassen, an dem sich alle verkleiden und umsonst Bonbons bekommen? Open Subtitles كيف يمكنك ان تكره عطلة تتعلق بارتداء الملابس و الحصول على حلوى مجانية ؟
    Oh bitte, zeigen Sie mir den Zehnjährigen, der seine Schokoriegel in Nutella dippt. Open Subtitles أرني فتى بالعاشرة من عمره يعرف كيفية وضع حلوى الشوكولاتة داخل النوتيلا
    Es scheint mir so, als hätten wir ihr eine Wahl gelasen: Süßes oder Saures. Open Subtitles يبدو لي أننا أعطيناها اختيارين مقلب أو حلوى
    Ich hatte auf etwas viel Einfacheres gehofft: Dieses türkische Dessert gegen vier Worte zu tauschen und mich wieder auf meinen Weg zu machen. TED أملت في شيء أكثر بساطة: لتبادل حلوى تركية مع كلمتين، والإنطلاق على طريقي.
    Sie verglichen Kunst mit einem Nachtisch. Wenn du einen Pudding isst, beeinflussen die Absichten des Koches nicht, ob dir Geschmack und Konsistenz gefallen. TED لقد قارنوا الفن بالحلوى: عندما تتذوق حلوى البودنغ، نوايا الشيف لا تؤثر على ما إذا كنت تستمتع بنكهتها أو قوامها.
    Ich wünschte, wir könnten Süßigkeiten einsammeln. Open Subtitles حفلة غبية ، تمنيت لو أنني بالخارج ألعب خدعة أو حلوى
    textilien, andere Kartons, sogar Süßigkeiten für Kinder. Open Subtitles المنسوجات ،صناديق أخرى وحتى حلوى الأطفال
    Wir sind von Süßigkeiten. Aber jemand ging für mehr. Open Subtitles لم يعد لدينا حلوى حالياً ولكن أحدهم خرج ليشتريها
    Ja. Dr. Brightman hat mich ertappt, als ich den anderen Süßigkeiten geklaut habe. Open Subtitles الدكتور برينجتون أمسكت بي أٍسرق حلوى الجلو من مريض آخر لذا طردتني من هنا
    Hat man ein Tier in einem Käfig, kann es Süßes und Elektroschocks sein. TED إذن إذا كان لديك حيوان في قفص فقد تعطيه حلوى أو صدمة كهربائية خفيفة.
    und das erste, was mir der amerikanische Missionar gab, war etwas Süßes. TED وأول شئ أعطاني اياه المبشر الأمريكي كان حلوى
    Wenn es Ihnen keine Umstände macht, könnten Sie mir Bonbons mitbringen? Open Subtitles اذا لم تكن هنالك اشكاليه, بالتأكيد اتمنى ان تشتري لي حلوى مقلمه.
    Nein, das verstehst du nicht. Da kommen Schokoriegel aus deiner Kinderzeit raus! Open Subtitles لا, يجب أن تفهم , إنهم يُخرجون حلوى عالقة منذ أن كان سنك خمس سنوات
    "Süßes oder Saures" ist nicht irgendeine Phrase wie zu Gott beten. Open Subtitles مقلب أو حلوى مجرد جملة نرددها بدون استيعاب
    Okay, aber denk daran, bis um 9 Uhr da zu sein und wir sagen es ihnen nach dem Dessert. Open Subtitles حسناً، تذكر يجب عليك الحضور عند التاسعة ثم سنخبرهم بعد ان نتناول حلوى العشاء
    Die beiden Narren sollen einander beim Nachtisch bis zum Tod bekämpfen. Open Subtitles دعْ هؤلاء الأحمقين حاربْ بعضهم البعض إلى الموتِ أثناء حلوى!
    Und ich hatte... zwei Liter Erdbeereis... zwei Packs Puddingcreme und einen Limonenkuchen. Open Subtitles فقد اشتريت نصف جالون من أيسكريم الفراولة وصندوقي حلوى وفطيرة الليمون
    Nun, Sie wissen, Freud glaubte an Wunder. Er verschrieb Kokain, als wär's ein Bonbon. Open Subtitles أمن فرويد بالمعجزات وافترض أن الكوكايين حلوى
    Ein Fest mit Kuchen und Geschenken und Hackbraten in allen Variationen. Open Subtitles حفلات فيها قالب حلوى وهدايا والكثير من الأطعمة وأرغفة اللحم
    Doch mach uns irgendwelchen Ärger und ich werde Marshmallows aus deinem Gesicht rösten. Open Subtitles ،لكن سبب لنا أي مشاكل و سأقوم بتحميص حلوى الخطمي على وجهك
    Mit Beginn des 20. Jahrhunderts war Schokolade kein Luxusartikel mehr, sondern eine Leckerei für die Allgemeinheit. TED وبحلول القرن ال 20، لم تعد الشوكولاتة بمثابة سلعة رفاهية للصفوة فقط بل أصبحت حلوى متاحة للجميع.
    Candy hat eine Tasche voller prima Spaßspielzeug. Open Subtitles حلوى وأبوس]؛ ق حصلت على بالحقيبة كله من المرح خوخي هنا.
    Und es nervte ihn auch an ihr, dass sie nie eine Vor- oder Nachspeise bestellte, aber seine immer fast ganz aufaß. Open Subtitles لقد أغضبه أنها لم تطلب أي مشهيات أو حلوى لكنها دائماً تتناول حصته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus