"حماة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Beschützer
        
    • Schwiegermutter
        
    • Schwert der
        
    • beschützen
        
    • die Wächter
        
    • Hama
        
    - Einen Moment, meine edlen Herren, Beschützer der Meere und Sümpfe. Open Subtitles ..... لحظة واحدة , رجاءً أسيادى , حماة ...
    JOR-EL: Du solltest der Erde größter Beschützer sein. Open Subtitles كنت مقدراً لتكون أعظم حماة الأرض
    Weil ich, wie viele Rockstars, ihr Beschützer bin. Open Subtitles لأنني و العديد من نجوم الغناء حماة له
    Die wird unsere Schwiegermutter? Open Subtitles أهذه المرأة سوف تكون حماة إبنتنا؟
    Ramons Schwiegermutter zog bei ihm ein. Open Subtitles انتقلت حماة "رامون" للسكن معه.
    Schild und Schwert der Partei zu sein. Open Subtitles "نحن حماة الحزب"
    Sie beschützen die Nachfahren von Jesus Christus und Maria Magdalena. Open Subtitles حُماة الدليل على ماضينا الحقيقي إنهم حماة النسل الحي ليسوع المسيح
    Wir sind die Wächter unserer eigenen Menschlichkeit. Open Subtitles نحن حماة انسانيتنا
    Dies ist aus Hama. TED هذا الفيديو صوّر في مدينة حماة.
    "Fünf Große Beschützer"! Open Subtitles الخمسة حماة العظماء
    Wir sind Beschützer. Wir beschützen unser Zuhause. Open Subtitles بل نحن حماة نحن نحمي وطننا
    Haben Sie ihre Beschützer gefunden? Open Subtitles هل وجدت حماة لها؟
    Sie sind einer der Beschützer der Heiligen Lanze. Open Subtitles أعرف أنك واحد من حماة
    Sie sind einer der Beschützer der Heiligen Lanze. Open Subtitles أعلم أنك أحد حماة رمح القدر
    Sie sind einer der Beschützer der Heiligen Lanze. Open Subtitles "أعلم أنك أحد حماة (رمح القدر)"
    Ich bin seit einer Weile mit der Schwiegermutter von Florencio Aulet zusammen. Open Subtitles أواعد حماة (فلونسكو أوليت) منذ فترة.
    Und eine Schwiegermutter. Open Subtitles ‏ولدي حماة. ‏
    Wir sind Schild und Schwert der Partei, Herr Genosse Minister. Open Subtitles نحن حماة الحزب
    Wir sind hier um die Bäume zu beschützen. Wir haben eine Genehmigung. Open Subtitles نحن مع حماة الشجرة, لدينا رخصة
    Wir sind die Wächter von beiden. Open Subtitles نحن معاً حماة البوابة
    Das Problem stellt sich nun folgendermaßen dar: Wenn Assad glaubt, seiner Bevölkerung alles außer den Tod durch Chemiewaffen antun zu können, wird er seine Gegner vernichten, alle ermorden, denen er habhaft werden kann und ganze Gemeinden bestrafen, so wie dies sein Vater Hafez al-Assad tat, als er unter den Bewohnern von Hama im Jahr 1982 ein Massaker anrichtete. News-Commentary والمشكلة هي أنه إذا ظل الأسد على اعتقاده بأنه قادر على فعل أي شيء بشعبه إلا قتلهم بالمواد الكيميائية، فسوف يبيد معارضيه ويذبح كل من يتمكن من أسره ويعاقب مجموعات بأكملها، تماماً كما فعل والده حافظ الأسد عندما ذبح سكان مدينة حماة في عام 1983. وقد أظهر مراراً وتكراراً أنه يتسم بنفس الطبيعة التي لا ترحم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus