"حمضه النووي" - Traduction Arabe en Allemand

    • seine DNA
        
    • seine DNS
        
    • seiner DNA
        
    • DNA-Probe
        
    seine DNA wurde gefunden an einem neuen Tatort in Lower Canaan. Open Subtitles حمضه النووي وجد في مسرح جريمة حديث في كينان السفلى
    Dort steht zudem, dass er seine DNA reproduzieren musste. Open Subtitles ليست مدونة في السجل كما أعاد إنتاج حمضه النووي
    seine DNA war noch im System von einer Verdächtigen Überprüfung von vor ein paar Jahren. Open Subtitles حمضه النووي كان فى النظام من المشكوك بهم منذ عدة سنوات
    Der Verdächtige ist so was von schuldig, aber ohne einen Haftbefehl bekommen wir nicht seine DNS. Open Subtitles المُشتبه به مُذنب تمامًا، لكن لا يُمكننا التحصّل على حمضه النووي من دون أمر قضائي.
    Glauben Sie denn, dass ein Schuldiger seine DNS liefert? Open Subtitles لا تتوقع من رجل مذنب أن يعطيك عينة من حمضه النووي انه يجرب حظه
    Ich überprüfe ihn mithilfe seiner DNA, mal sehen, was sich ergibt. Open Subtitles سأتحقق من تاريخه وأتحقق من حمضه النووي لأرى ماسوف أجده
    Es wurden ihm für seine Sicherheitsstufe Fingerabdrücke abgenommen, aber er hat keine DNA-Probe in seiner Akte. Open Subtitles تم أخذ بصماته لأجل تصريحه الأمني ولكن لا يوجد عينه من حمضه النووي في ملفه
    Die eine Sache, die der Spender all den Leuten hier gegeben hat, ist seine DNA. Open Subtitles إن الشيء الذي أعطاه المتبرع لكل من هؤلاء هو حمضه النووي
    seine DNA zeigt eine perfekte Verbindung... zwischen Alien und Mensch. Open Subtitles حمضه النووي في توازن تام بين الفضائيين و البشر
    Aber ich dachte mir, sollte ich ihn finden... könnte ich mir vielleicht seine DNA beschaffen, von einer Gabel oder so. Open Subtitles ولكنني كنت افكر, لو اجده .قد احصل على حمضه النووي بواسطة شوكه او ماشابه
    Dass die Zahnbürste des Angeklagten seine DNA darauf hätte. Open Subtitles المدعى عليه،لديه فرشاة الأسنان سيكون حمضه النووي عليها
    Ich habe ihm seine Geschichte nicht abgekauft, weil seine DNA auf ihr zu finden war. Open Subtitles لم أصدق تلك الرواية لأن حمضه النووي كان عليها
    Was, zum Teufel, macht seine DNA an deinem Schal? Open Subtitles حسناً , ماذا بحق الجحيم يفعل حمضه النووي علي وِشاحكِ ؟
    Oder dass ich seine DNA auf deinem Schal falsch interpretierte. Open Subtitles او أني أسأت تفسير وجود حمضه النووي علي وشاحكِ
    Er gab uns seine DNA. Open Subtitles ومِن ثمّ يبرح ضحيته ضربًا بالهراوة حتّى الموت. لقد أعطانا عينة مِن حمضه النووي.
    seine DNS hat andere Eigenschaften als meine. Open Subtitles انظري ، ان حمضه النووي له خصائص لايملكها الحمض النووي الخاص بي
    seine DNS könnte mir helfen, ohne Medikamente zu leben. Open Subtitles قد يكون حمضه النووي قادر على مساعدتي وإبعاد تلك الادويـة
    Ich werde mit ihm reden, herausfinden, ob seine Persönlichkeit so außergewöhnlich wie seine DNS ist. Open Subtitles سوف أقوم بالتحدث معه لمعرفة إن كانت شخصيته مثيرة مثل حمضه النووي
    Es ist aus Teilen seiner DNA, die ich aus seinem Blut teleportiert habe. Open Subtitles صنعته من بعض مكونات حمضه النووي الذي نقلته عبر الأثير من دمائه
    Nein, aber bei seiner DNA haben wir Glück. Open Subtitles أجل, لكن حالفنا بعض الحظ مع حمضه النووي.
    Er wird uns eine keine DNA-Probe geben, aber vielleicht gibt es eine in freier Wildbahn. Open Subtitles ،لن يعطنا عينة من حمضه النووي لكن ربما لديه واحد عائم في البرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus