Es verschwand im Wasser wie ein alter Mann in ein warmes Bad. | Open Subtitles | ارتخى وسط الماء كما يرتخي عجوز وسط حمّام دافئ، لا اهانة. |
Oh, mein Gott, hier ist es aber heiß. Wie in einem türkischen Bad. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، الجو حار جداً هنا وكأنه حمّام تركي |
Da liegen Sie falsch. (Mulder) Haben Sie etwas auf der Toilette gehört? | Open Subtitles | السّيدة هولفي، سمعت أيّ شئ في حمّام مباشرة قبل تيدي إختفى؟ |
- Wir haben nur eine Toilette. | Open Subtitles | انا عندي حمّام واحد فقط. نذهب دائما سويا. |
Die einzige Person, die denkt du wärst ein Monster, ist die Schwester die dich beim baden mit dem Schwamm einseifen musste. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يظن أنّك وحش هو الذي تعيّن عليه إعطائك حمّام أسفنج |
Es ist, als der erste Badezimmer Stock gibt es je war. | Open Subtitles | هذا كما لو انها اول ارضية حمّام كانت هناك ابدا |
Verzeiht die Tonqualität, ich muss es bei Mutti zu Hause im Klo aufnehmen. | Open Subtitles | أعتذر بشأن نوعيّة الصوت لكنّني مضطرّ إلى فعل هذا في حمّام منزل أمّي |
Ich bin gerade in der Badewanne. | Open Subtitles | أنا سأقوم بأخذ حمّام و أنوى بعدها الذهاب إلى الفراش |
- In Dr. Scobies Bad waren aber keine. | Open Subtitles | نحن لم نجد أيّ حشرات في حمّام الدّكتور سكوبي. |
- Unten ist noch ein Bad. | Open Subtitles | هناك حمّام آخر في الطابق السفلي. حَسناً، هكذا ذلك سَيَنْظرُ؟ |
Wenn Sie sie nach einem heißen Bad oder der Dusche auftragen, macht das die Haut weich und gut riechend. | Open Subtitles | وإذا وضعتِه بعد حمّام أَو دُش ساخن سيجعلك ناعمة ورائحتك جميلة |
Es wäre am billigsten an diese Rohrleitung zu gehen... diese Trennwand zu entfernen und dies zum Bad zu machen. | Open Subtitles | الطريقة الأرخص هي أن نصل إلى أنابيب المياه من هنا نزيل جدار الخزانة ونحوّل هذا إلى حمّام |
- Noch verrückter. Ich war zweimal auf jeder Toilette im Haus. | Open Subtitles | أكثر جنوناً تبوّلت مرّتان في كلّ حمّام في المنزل |
Sie haben, wie auch immer, eine abgelegte Wartungsuniform, auf der Toilette des Flugzeuges gefunden. | Open Subtitles | لكنّهم وجدوا زيّاً لعامل صيانة مرميّاً في حمّام الطائرة |
Gestern folgte mir dieser Typ bis auf die Toilette des Gerichts und fing an mit mir über den Prozess zu reden. | Open Subtitles | يوم أمس، هناكَ رجل رافقني إلى حمّام المحكمة وبدأ بالتحدّث معي عن المحاكمة |
Wir lassen Shella normalerweise einmal täglichen im Meer baden, und der Grund dafür ist, ihr genug Platz zu geben, damit sie trainieren kann. | Open Subtitles | عادةً نأخذ شيلا الى حمّام البحر بشكل يوميًّ، و السّبب من عمل ذلك هو لإعطائها المكان الكافي لممارسة التّمارين. |
Ich wollte nur alles putzen, damit ihr morgen baden könnt. | Open Subtitles | أريد فقط أن أنظّفه حتى نحصل على حمّام لطيف في الغد. |
Hast du dich in Muttis Badezimmer geschlichen und etwas von ihrem Mundwasser geschluckt? | Open Subtitles | هل تسلّلتِ إلى حمّام الماما وسرقتِ منها بعضاً من غسول الفم؟ يجب أن أبدو بأبهى صورة |
Nein, ich ging in Carlos' Badezimmer, schloss die Tür, zog mich nackt aus und duschte. | Open Subtitles | (كلا، دخلت إلى حمّام (كارلوس و أغلقت الباب، بعدها تجردتُ من ملابسي و إستحممت |
Er ist ein schrecklicher Toilettentyp. Er sollte da eingestellt werden, wo Leute nicht aufs Klo wollen. | Open Subtitles | ــ سأستخدم حمّام المعاقين ــ لا يمكنك استخدامه |
Ich mag es, Sex in einem Hotel Bademantel zu haben. | Open Subtitles | أودّ أن أمارس الجنس في رداء حمّام الفندق. |
Der Abfluss funktioniert auch nicht, aber es gibt ein Plumpsklo im Wald. | Open Subtitles | لا يوجد عفن أيضاً ولكن ثمّة حمّام خارجيّ بالغابة |