"حول هذا السؤال" - Traduction Arabe en Allemand

    • Frage
        
    OK, über die Frage kann man viel sagen. Erstmal, das Web zu übersetzen. TED هناك الكثير ليقال حول هذا السؤال . اولا,ترجمة مواقع الانترنت
    ", weil ich mir nicht sicher war, was ich von dieser Frage halten sollte. Wenn sie mich gefragt hätten: TED لأنني كنت متأكدة بالضبط كيف شعرت حول هذا السؤال. الآن ، إذا يسألوني،
    Er hängte den ganzen Schwindel an der Frage auf: Open Subtitles لقد كانت مسألة الخداع بكاملها , تتمحور حول هذا السؤال
    Ich schätze, wir können der Frage jetzt ausweichen. Open Subtitles أعتقد أن بإمكاننا أن نراوغ حول هذا السؤال في الوقت الراهن
    Wenn wir überlegen, dass die großen ideologischen Konflikte, die wir geerbt haben, alle um die Frage gingen, wer die Produktionsmittel kontrollieren sollte. Und diese Technologien kommen mit einer Antwort zurück: in der Tat vielleicht niemand, sondern wir alle. TED وعندما نفكر أن الصراعات الأيديولوجية الكبرى التي ورثناها كانت جميعها مبنية حول هذا السؤال لمن الذي ينبغي له السيطرة على وسائل الإنتاج، وهذه التقنيات تعود مع حل: في الواقع، ربما لا أحد.
    Nichts an dieser Frage ist irgendwie seltsam. Open Subtitles لا شيء غريب حول هذا السؤال إطلاقاً.
    Ich interessierte mich zunehmend für diese Frage. TED لديّ فضول حول هذا السؤال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus