"حياة حقيقية" - Traduction Arabe en Allemand

    • ein richtiges Leben
        
    • ein echtes Leben
        
    Deshalb hab ich das hier angefangen. Ich wollte ein richtiges Leben, normale Arbeitszeiten. Open Subtitles وهذا هو سبب قيامي بهذا العمل اردت حياة حقيقية ، وساعات مثمرة
    Wir haben 'ne Chance auf ein richtiges Leben. Nicht das hier. Ein richtiges. Open Subtitles لدينا فرصة لإقامة حياة حقيقية, ليست هذه و إنما حقيقية
    Ich habe hier ein richtiges Leben. Open Subtitles هل تصدق اني اعيش حياة حقيقية الآن و أذهب للمدرسة
    Wäre es nicht schön, etwas Zeit für ein echtes Leben zu haben, während sie da ist. Open Subtitles لربما يكون من الجيد ان تحضي ببعض الوقت لتعيشي حياة حقيقية ما دامت متواجدة
    Ich möchte ein echtes Leben leben. Open Subtitles أريد أن أحيا حياة حقيقية
    Wir haben versucht, ihn hier rauszukriegen - in ein richtiges Leben. Open Subtitles حاولنا أن نخرجه من هذا المكان إلى حياة حقيقية نوعاً ما
    Fang ein richtiges Leben an, wie dein Bruder. Open Subtitles تود , إنه الوقت لتنضج و تبدأ حياة حقيقية مثل أخاك
    Ich hatte noch nie davon geträumt, ein richtiges Leben zu haben. Open Subtitles ولكني لم أحلم بأنني سوف أحصل على حياة حقيقية من قبل.
    Damit wir ein richtiges Leben führen können. Open Subtitles حتى نتمكن من بدء حياة حقيقية
    Früher hatte ich mal ein richtiges Leben. Open Subtitles لدي حياة حقيقية سابقاً
    Weißt du, es ist keine schlechte Sache ein richtiges Leben zu haben, Will und eine Heißklebepistole die funktioniert. Open Subtitles إنه ليس شيئاً سيئاً (أن تريد حياة حقيقية يا (ويل ! أن يكون لديك صمغ مسدس يعمل
    Ich habe ein richtiges Leben! Open Subtitles لدي حياة حقيقية
    Ich will ein richtiges Leben. Open Subtitles حياة حقيقية
    ein richtiges Leben. Open Subtitles حياة حقيقية.
    Du hast dir ein echtes Leben aufgebaut, Victor... Ein langer Weg aus Queens. Open Subtitles بنيت حياة حقيقية لنفسك يا (فكتور) بعيداً عن (كوينز)
    Sie bieten dir ein Geschenk an Tom... eine Chance auf ein Leben, ein echtes Leben, mit Hal und Matt und Ben. Open Subtitles إنّهم يقدمون لكَ هدية يا (توم)... فرصة لتنعم بحياة، حياة حقيقية مع (هال) و (مات) و (بِن). بعد كلّ ما فعلوه، أيتوقعون منّي تصديق هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus