"حياة كاملة" - Traduction Arabe en Allemand

    • ganzes Leben
        
    • ein erfülltes
        
    • ein Leben lang
        
    • einem Leben
        
    Ich habe mir mein ganzes Leben mit dir ausgemalt. Und mit dem Restaurant. Open Subtitles كنت أحاول تخيّل حياة كاملة معك ومع المطعم
    Man wirft nicht ein ganzes Leben weg, nur weil es ein bißchen beschädigt ist. Open Subtitles تعرف، أنت لا ترم حياة كاملة بعيدا عنك فقط بسبب إنه مريض بعض الشئ
    Man wirft nicht ein ganzes Leben weg, nur weil es ein bißchen beschädigt ist. Open Subtitles تعرف، أنت لا ترم حياة كاملة بعيدا عنك فقط بسبب إنه مريض بعض الشئ
    Doch Bruce hatte ein erfülltes Leben. Das gibt mir etwas Trost. Open Subtitles و لكن بروس عاش حياة كاملة و هناك عزاء بهذا
    Ich möchte meinen Brüdern helfen, ein erfülltes Leben zu führen. Open Subtitles أودّ أن أساعد أخوتي أن يعيشوا حياة كاملة
    Ich mein', ein Leben lang ist eine verdammt lange Zeit, für nur zwei Leute. Open Subtitles أريد ان أقول ان حياة كاملة طويلة جدا خصوصا عندما نكون إثنين
    Und zum Schluss dann, nach einem Traum, der wohl ein Leben lang gedauert hatte, erfüllte sich der tiefste Herzenswunsch des jungen Mädchens. Open Subtitles و بعدئذٍ , أخيراً , بعد ما بدا أنها تقريباً حياة كاملة من التوق الفتاة الشابة , أخيراً , حصلت على حلمها الأكثر أهمية
    Deine Stunden werden zu Tagen und Deine Tage zu einem Leben Open Subtitles ساعاتك سوف تصبح أيام وأيامك سوف تصبح حياة كاملة
    Wenn irgendwas schiefgeht oder wir geschnappt werden, ist das für mich egal, aber du hast ein ganzes Leben hier. Open Subtitles إن وقع مكروه أو قبض علينا، فلا يهمّ بالنسبة لي، ولكن لديك حياة كاملة هنا
    Ich muss immer noch dran denken, wie ein ganzes Leben anscheinend zu nichts geführt hat. Open Subtitles لا زلت أفكر، كيف أن حياة كاملة يمكنها ألا تبلغ إلى أي مكان.
    Das sind echte Menschen. Sie haben hier ein ganzes Leben aufgebaut. Open Subtitles إنّهم أناس حقيقيّون بنوا حياة كاملة هنا.
    Man könnte hier ein ganzes Leben mit Lesen zubringen. Open Subtitles يمكنك أن تقضي حياة كاملة هنا في القراءة
    Dazu haben wir ja noch unser ganzes Leben. Open Subtitles ما زالت أمامنا حياة كاملة لفعل ذلك
    Sie verbringt ein ganzes Leben, ohne zu altern. Open Subtitles وهي تعيش حياة كاملة دون أن تشيخ.
    Dein ganzes Leben liegt noch vor dir. Open Subtitles هيّا، اخرج لديك حياة كاملة أمامك
    Ich möchte mit Ihrem Sohn arbeiten, in seinem Tempo, ihm helfen, die Fähigkeiten zu entwickeln, die er braucht, um ein erfülltes Leben zu führen. Open Subtitles أنّي أحب العمل مع ابنكِ في سرعته. وأساعده على تطوير المهارات التي سيحتاجها للعيش حياة كاملة.
    Aber ich hatte ein erfülltes Leben. Open Subtitles ولكني عشت حياة كاملة
    Du wirst ein Leben lang erwachsen sein, jung nur noch ein paar Jahre. Open Subtitles لديك حياة كاملة لتكبر وسنوات معدودة لتبقى بها شاباً
    Aber ich sehe das so: Lieber für eine Nacht ein König als ein Leben lang ein Narr. Open Subtitles و لكننى أراها بهذه الطريقة "الأفضل أن تكون ملكاً لليلة , من أن تكون أحمقاً حياة كاملة"
    Ich rede von einem Leben lang wo ich nie gut genug war. Open Subtitles أنا أتحدّث عن حياة كاملة لم تكن فيها جيّدة كفاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus