Meinetwegen hat Ihre Karriere jetzt wohl einen Knick bekommen. | Open Subtitles | أعتقد بأني تركت وصمة عار في حياتك المهنية |
Ja, ich habe auch gesagt, dass ich Ihnen Ihre Karriere wieder verschaffe. | Open Subtitles | نعم, ولقد قلت ايضا انني سأعيد حياتك المهنية |
Und zwischen Ihrer Karriere und ihrem Leben entschieden Sie sich für Ihre Karriere. | Open Subtitles | و بين حياتك المهنية وحياتك قرروا على حياتك المهنية. |
Es geht um deine Karriere, dein Leben. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع هذا نحن نتحدث عن حياتك المهنية أنت شاب |
Nach all den Jahren, in denen ich dich unterstützt habe, deine Karriere vorangetrieben habe, konntest du nicht das Gleiche für mich tun. | Open Subtitles | بل بأنه بعد كل هذه السنين التي دعمتك بها وتركتك تحققين مجدك في حياتك المهنية لم تستطيعي ان تفعلي المثل لأجلي |
Von Ihrer Karriere kann man das nicht gerade behaupten. | Open Subtitles | أتمنى أن أقول نفس الشيء عن حياتك المهنية |
Und jetzt zerstörst du das, was von deiner Karriere noch übrig ist. | Open Subtitles | الآن كدت أن تُدمر حياتك المهنية خذ نفس عميق وفكر بعقلانية |
Ich bin nicht ganz sicher, wie die Dinge hier laufen, aber bedeutet das, dass Ihre Karriere in meinen Händen ist? | Open Subtitles | أنا غير متأكد من كيفية سير الأمور هُنا ولكن هل يعني ذلك أن حياتك المهنية بين يدي؟ |
Diese Dinge hatten sicher Einfluss auf Ihre Karriere? | Open Subtitles | وكان لهذه الأشياء أن يكون لها تأثير على حياتك المهنية. |
Sollte je rauskommen, dass Shaw für Sie gearbeitet hat, geht mehr als nur Ihre Karriere den Bach runter. | Open Subtitles | إذا عرفوا أنك تلاحق شو ليس حياتك المهنية التي تسقط في المرحاض بل أكثر |
Bestenfalls ist Ihre Karriere als Regierungsangestellter vorbei. | Open Subtitles | في أحسن الأحوال، فإنّ حياتك المهنية كموظف حكومي ستنتهي |
Einer davon ist Ihre Karriere. | Open Subtitles | واحد منهم هو حياتك المهنية, صحيح؟ |
Das ist eine großartige Chance für Sie, Ihre Karriere zu starten. | Open Subtitles | هذه فرصة عظيمة لكى تبدأى حياتك المهنية |
Weil ich bloß einen Anruf tätigen muss, und Ihre Karriere ist zu Ende. | Open Subtitles | لأنه يمكنني إجراء اتصال واحد و ستنتهي حياتك المهنية - هذا مبهر - |
Es gibt einen Weg, dass das funktioniert... ohne, dass es dein Leben ruiniert oder deine Karriere flöten geht. | Open Subtitles | هناك طريقة لانجاح الامر بدون تخريب حياتك او تأخير حياتك المهنية |
Wenn er dich so akzeptieren würde, würde er nicht wollen, dass du deine Karriere aufgibst. | Open Subtitles | ان تقبلك على ما كنت عليه لما أجبرك على ترك حياتك المهنية |
Hast du den Hauch einer Ahnung, was ich geopfert habe für deine Karriere? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة بما قد ضحيت لأجل حياتك المهنية. ؟ |
Aber tu nicht so, als wäre der Kampf für deine Karriere Teil eines Kreuzzugs für die Menschheit. | Open Subtitles | لكن لا تتظاهر بإنّك تعيد حياتك المهنية كجزء من حملة صلبية كبيرة، إتفقنا؟ |
Du bedrohst mein Leben, ich deine Karriere. | Open Subtitles | أنتِ تهددين حياتي وأنا أهدد حياتك المهنية |
Ich mache mir mehr Sorgen um deine Karriere als Pilot. | Open Subtitles | أنّي قلقة كثيرة حول حياتك المهنية كطيار. |
Beim nächsten Mal ist es das Ende deiner Karriere. | Open Subtitles | لكنّي سأنهي حياتك المهنية في المرة القادمة. |